花田錯沒錯提示您:看後求收藏(第4章,深層隱意識,花田錯沒錯,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
翁迪特哼了一聲,“哼,胡說八道!現在這個無禮的孩子居然說我不禮貌。”
那個男人把他的雕刻品放進口袋,順著牆壁滑了下來,“請原諒這位長者,”他說,“她上了年紀,變得越來越無禮了。”
“胡說八道!”翁迪特又重複了一遍,“我向來就無禮,年輕的伊薩尼厄斯。”她盤腿坐在草地上,閉上眼睛,又擺出了雕像般的姿勢。
伊薩尼厄斯示意他們跟上,“來吧。跟我走一會兒。”
他領著他們沿著小鎮邊緣的一條鵝卵石小路走去。
“翁迪特到底多大年紀了呀?”一走出能聽見的範圍,薩斯基婭就輕聲問道。
“我不知道她確切的年齡,”伊薩尼厄斯說,“除了那個‘原初者’,她是我們當中年紀最大的了。”
“那個‘原初者’?”薩斯基婭問道。
“他叫克松羅斯。那個‘原初者’……”伊薩尼厄斯微微顫抖了一下,“……和我們其他人不一樣。他已經沉睡很久了。”
“那他多大年紀了呢?”
“我也不知道。在這個地方很難衡量時間啊。”
“那你是最年輕的嘍?”
他點了點頭。
“冒昧問一下,你是半阿爾瓦里之類的嗎?是人類和阿爾瓦里的混血?”
他揚起了眉毛,“別人跟我說我的族人是德倫加里。你們對我們有別的稱呼嗎?”
他一說出這個名字,薩斯基婭心裡就湧起一種既興奮又惆悵的奇特感覺。他是失落已久的德倫加里族人之一,就是建造了最初的英格洛馬爾城的那群人。他兼具精靈和人類的特徵,這讓她更加確信自己的推測,即德倫加里人是原始精靈。他們的祖先可能是人類,而後代則成了精靈和梅爾族。伊薩尼厄斯很可能是阿爾博·蒙迪上他這一族的最後一人了。她可不想由自己來把這個訊息告訴他。
實際上,仔細想想,伊薩尼厄斯和羅弗·多格在她夢裡見到的那對男女長得驚人地相似。他們肯定也是德倫加里人。
“我以前認識你嗎?”羅弗·多格問道。
“不認識,”伊薩尼厄斯說,“他們沒提到過你,不過你肯定是在我出生之前就離開了。”他壓低了聲音,“他們不喜歡談論外面的世界。”
在他們繼續交談的過程中,薩斯基婭一直覺得伊薩尼厄斯表現得太正常了。他都幾百——可能幾千——歲了,是被一幫古老的怪人撫養長大的,而且一輩子都生活在一個山洞裡。他難道不應該……至少有點瘋狂嗎?她甚至都有點懷疑他會帶她去看他收藏的剝了皮的松鼠之類的東西呢。也許等她放鬆警惕之後,就會看到那些了。說不定他還會把她的皮也剝了呢。
好了,現在是誰在犯傻呀?她責備自己道。沒人要剝誰的皮。他就是個正常的、心態平和的、喜歡宅在家裡的幾百歲的人而已。
但隨著交談的繼續,她開始懷疑伊薩尼厄斯是不是真的像他表現出來的那樣安於宅在家裡了。他對他們在外面廣闊世界裡的冒險經歷特別好奇。她很快就把話題引到了他們最近試圖登上世界樹樹冠的行動、阻擋他們前進的那道屏障,以及他們該如何突破那道屏障的問題上。
“我真希望能幫到你們,”伊薩尼厄斯說,“我從沒聽說過龍,對魔法也一無所知,除了那個‘原初者’——”他嚥了口唾沫,“也許布里諾爾德或者圖爾帕會知道這些事,但我覺得也別抱太大希望。”
結果發現,矮人布里諾爾德有點跟不上時代了。
“阿貝利翁是誰呀?”他問道。
薩斯基婭長嘆一聲,“你們真的應該時不時走出山洞,看看外面發生了什麼事。要是不這樣的話,總有一天麻煩會找上門來的。”
“不太可能,”布里諾爾德說,“從伊薩尼厄斯出生以來,你們是第一批到訪的客人。我們這兒很難找到,而且藏得很隱蔽。”
“是羅弗·多格帶我來這兒的,但我——或者其他任何神諭者——都有可能偶然發現這個地方。”
布里諾爾德朝她皺起眉頭,隨後額頭又因困惑而皺了起來,“神諭者是什麼?”
“我沒說錯吧。”薩斯基婭說。
伊薩尼厄斯建議她去交談的另一個人是圖爾帕,就是她昨天遇到的那個地精女人。地精——在這個世界上被稱作格布林——是和巨怪一樣古老的種族,不過從他們沒出現在辛迪爾和格朗加格來看,他們似乎沒那麼成功。
“一道能量屏障,嗯?”圖爾帕說,“你說達克肯能穿過它
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。