花田錯沒錯提示您:看後求收藏(第3章,深層隱意識,花田錯沒錯,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

活”著並下達總體的行動指令,但實際上是風暴法師在用她的風系魔法操控飛行。

就連扎莉也同意,既然他們已經快到目的地了,那就乾脆帶著這些不速之客繼續前行吧。等到達那裡之後,再想想該拿這些小傢伙怎麼辦。

薩斯基婭透過龍的肋骨向外望去,俯瞰著下方廣闊無垠的格朗加格。在幾縷薄雲後面,是崎嶇的山脈、起伏的丘陵、遼闊的草原、鬱鬱蔥蔥的叢林、蜿蜒的河流以及寬廣的海洋。

其中最大的一片海洋覆蓋了這根樹枝中部的大部分割槽域。海上點綴著許多島嶼,至少從她看到的那些像是建築物和道路的東西來看,有些島上似乎是有人居住的。

“斯凱恩維爾群島,”流浪狗順著她的目光看去說道,“是破浪者部落的家園。”

“是巨怪嗎?”薩斯基婭問道。

流浪狗搖了搖頭,“是水生的軟乎乎的傢伙們。”

“是鮫人嗎?”

他點了點頭。

扎莉聽到這話耳朵豎了起來,“那些可能就是傳說中提到的初代鮫人,對吧?據說我的族人是從很遠很遠的地方來到阿爾內安海的。”

“格朗加格肯定算得上是很遠的地方了。”薩斯基婭說。

在樹枝的邊緣伸出了一圈細長且沒有葉子的小樹枝,就像一把扇子。這些小樹枝大多是褐色的,光禿禿的,但其中一根比較大的上面長滿了植被,而且看上去有一條河沿著它的長度流淌而下。

在遙遠的南方,有一大片盤繞糾結在一起的山脈。這些山脈讓辛迪爾上的山以及地球上的山都相形見絀。火星上的奧林匹斯山和這裡的一些山比起來,可能都要稍遜一籌。

“德雷肯拉克山脈,在金爪王國境內,”流浪狗說。

“王國?”她揚起眉毛問道,“是巨怪的王國嗎?”

流浪狗點了點頭,“是山地巨怪。”

“他們有世界種子嗎?”

他又點了點頭,“力量之種就在德雷肯拉克山脈的高處。”

就像流浪狗描述的那樣,力量之種的作用正如你從它這個名字所能預想的那樣,不過還有個額外的情況。從本質上來說,它會讓那些出生在其影響範圍內的生物變成格朗加格之外的大多數人原本以為所有巨怪都是的那種樣子:頭腦簡單、四肢發達的生物。那些被稱為“舉重者”的傢伙,構成了金爪社會中的勞工階層和戰士階層,為聰明但相對弱小的普通巨怪們服務。

這是她第一次聽說世界種子的魔力會對人產生嚴重的負面影響。嗯……除了神諭者們變得瘋瘋癲癲的,還有綠手大多都是些混蛋,以及石匠……

不管怎麼說,這些肌肉發達的巨怪對於回辛迪爾去封印裂隙這項任務來說,基本上就和木頭塊一樣沒什麼用處。

他們要先去哪裡已經毫無疑問了。在世界樹樹幹附近,一大簇枝杈像巨大的彎曲爪子一樣從雲層中伸出來。在這裡,她能清楚地看到有人居住的跡象;灰色與金色相間的建築坐落在岩石上,從陽光照耀下的樹梢間探出頭來。

“雲頂王國,”流浪狗說,“天空巨怪住在那裡。很有意思的一群人。雌性巨怪都很漂亮。我喜歡。”

“他們有能幫助我們的世界種子嗎?”

“不是世界種子,”流浪狗說,“不是靠魔法,但有很大的力量。他們有文化、有發明、有書籍。尖峰圖書館是格朗加格上最好的圖書館。”

“一個巨怪的圖書館?”她說,“這我可得去看看。”

當他們朝著最高的那根枝杈俯衝下去時,她開始看清散佈在其高處的大大小小的建築了,這些建築以一座大城堡為中心。一排風車在最高的山脊上轉動,切割著空氣。細長的高塔沿著枝杈的背面等間距排列著,由繃緊的繩索或電線相連。方形的吊籃掛線上上,以平穩的速度緩緩下降。

薩斯基婭驚訝得張大了嘴巴,而當她看到一艘圓鼓鼓的飛艇從雲層下升起來時,嘴巴張得更大了。這艘飛艇看上去用的是巨大的船帆,而不是螺旋槳。這是怎麼運作的,她完全沒概念。據她所知,地球上的船帆是利用水和空氣之間複雜的相互作用來引導船隻航行的。在這裡沒有水,它應該就只能隨風向隨便飄了呀。但在這裡似乎不是這樣的。

也許他們可以利用這些來疏散辛迪爾的居民呢?有可能行得通,不過操控一艘靠船帆驅動的飛艇在樹枝之間航行會非常棘手——哪怕是在靠近樹幹、有空氣可供漂浮的地方也是如此。飛艇飄出大氣層邊緣的風險太大了。

不管怎

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

妃子到

敦凰

權少在下萌妻在上

米粒飯粒

帶球跑文裡的炮灰崽崽我不當了

安然一世