花田錯沒錯提示您:看後求收藏(第3章,深層隱意識,花田錯沒錯,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
條長長的走廊,走進一個大房間。似乎房間裡的每面牆——每個表面都擺滿了書籍、卷軸和羊皮紙。
嚮導輕聲哼著小曲,在雜亂的書堆裡翻找著,看似隨意地挑出幾本書,然後整齊地堆放在薩斯基婭腳邊。她彎腰的幅度似乎遠超必要,還朝著流浪狗所在的大致方向扭動著屁股。挑完書後,那巨怪最後又朝他拋了個含情脈脈的眼神,然後搖曳生姿地沿著走廊走了。看著她離開,流浪狗臉上露出了傻乎乎的笑容。薩斯基婭都不知道巨怪還能那樣走路。
“哎呀,她能不能別表現得這麼明顯啊?”薩斯基婭說。
“我不介意呀。”流浪狗毫無羞愧之意地說道。
“我就知道你不介意。”她小聲嘀咕著,心裡覺得既好笑又有點惱火。也許她惱火有點不太公平。畢竟,他是個不受約束的傢伙。他可以隨心所欲,她也一樣。見鬼,既然現在有其他巨怪可供選擇了,說不定她也會呢!不過,看到他對其他巨怪產生的這種影響……還得適應一下才行。
流浪狗費了點勁,把注意力轉到了書上。
“以前讀過這本,”他說著,把其中一本扔到一邊,“這本也讀過,還有這本。”他對著另一本書皺起了眉頭,“這本是我寫的。”
“等等……什麼?你寫了本書?”
他點了點頭,“我去探險,有時候會把經歷記錄下來。”
“讓我看看!”
他把書遞給她。書挺薄的,但書寫得很工整。當然了,上面的文字對她來說全是些看不懂的胡言亂語,因為是用一種她之前沒讀過的巨怪語言寫的。不過在翻閱了其他幾本書之後,她的神諭翻譯器領會了意思,開始發揮作用了。
流浪狗寫的書名叫《追尋永恆》。書中記載了一場歷時多年尋找傳說中的永恆之種的經歷,據說這種世界種子能賦予它庇佑下的生靈永恆的生命。他和其他幾個巨怪走遍了格朗加格,最後得出結論,永恆之種要麼在很久以前就已經被毀了,要麼從一開始就根本不存在。
他口頭給她概括了一下內容,因為她現在沒時間把整本書讀完。這是個很有意思的故事——也讓人得以一窺流浪狗的生活——但就算這個所謂的永恆之種真的存在,對解決他們當前的問題也沒什麼幫助。
另一本書講的是阿爾利姆的性質、它那奇特的隨溫度變化的特性,以及它和世界種子魔法之間的關係。這本書太專業了,她看不懂,但它可能和他們正在尋找的超魔法師有關。她得讓克維爾德和魯希迪看看這本書。她有點愧疚地把書遞給流浪狗,讓他藏到衣服底下。他們之後總能把書還回來的。
下一本書講的是格朗加格南部的冰霜之種。
“哦,這個有意思,”她把書拿給流浪狗看,“這種魔法能把阿爾利姆冷卻到足以封印裂隙的程度嗎?”
“我不知道,”那巨怪說,“很久以前,我去過冰霜之種那裡,根本沒法靠近。所有試過的人……都被凍成了冰塊。”
“不過這似乎是我們目前最好的線索了,”她說,“要是有人找到了辦法呢?”
這堆書裡剩下的幾本講的都是流浪狗去過或者從其他渠道瞭解到的世界種子,沒什麼更多有用的資訊了。在離開圖書館之前,薩斯基婭讓她的神諭介面標記出任何可能與他們的搜尋相關的其他書籍。
它顯示在另一個房間裡有一份卷軸,不是用巨怪的語言寫的,而是用古老烏魯格米爾語寫的。
“我記得阿貝利翁禁止使用這種語言呀。”她說。
“這裡是格朗加格,不是辛迪爾,”流浪狗說,“阿爾博德斯的影響力在這裡減弱了。”
那份卷軸看上去像是某種技術設計圖,至於是什麼的設計圖,她可說不上來。
“克維爾德得看看這個,”她說,“我完全看不懂。”
他們帶著藏在衣服底下的書籍和卷軸走出圖書館,然後猛地停住了腳步。一大群全副武裝的衛兵呈半圓形圍站在庭院裡。從衛兵佇列中走出一位渾身掛滿珠寶——而且除了珠寶什麼都沒穿的女性巨怪。在精心排列的珍珠和藍寶石串飾之下,她的面板有著拋光大理石般的質感——就像薩斯基婭從深蟲體內爬出來後自己的面板一樣光滑。
“雲頂女王,”流浪狗說著,深深地鞠了一躬。
“你還記得我的頭銜,”女王說,“這還不錯,親愛的流浪狗。但你還記得我的名字嗎?”
“我怎麼會忘呢?”流浪狗說,“女王陛下名叫阿特卡,天空之珍寶。”
她的唇邊瞬間閃過
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。