花田錯沒錯提示您:看後求收藏(第3章,深層隱意識,花田錯沒錯,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

這些東西。食材會根據當季有什麼蔬菜以及有沒有肉而有所不同,但通常他們連續幾周早晚都吃同樣的東西。

不過,她也沒什麼可抱怨的。體驗過阿爾博·蒙迪的美食後,她再也不會對地球上的食物挑剔了。

而且,飯菜不重要,重要的是一起吃飯的人。明安加、阿姆利亞和她的家人是薩斯基婭見過的最熱情好客的人,他們讓她感覺自己好像從未離開過一樣。

與此同時,飯後,伊萬似乎對明安加和寺廟女祭司容瓦玩的硬幣遊戲很著迷。兩人輪流把一枚盧比硬幣在桌上旋轉——然後就坐在那兒盯著,直到硬幣最終倒下。從他們的表情上,薩斯基婭能看出明安加贏的時候居多。

“他們在幹什麼呀?”伊萬皺著眉頭,滿臉疑惑地問道,“這肯定是有史以來最無聊的遊戲之一了。我是說,這純粹就是碰運氣呀,對吧?各佔一半的機率。誰在乎硬幣哪面朝上呢?”

“嘿,明安加,”薩斯基婭喊道,“伊萬覺得你們的遊戲很無聊。想讓他知道他錯得有多離譜嗎?”

女祭司微笑著把伊萬叫了過去。他在她對面坐下,她把硬幣豎著放在桌上,然後旋轉起來。“我希望看到薩加瑪塔。”薩斯基婭把她的話翻譯給伊萬聽,在漫長的徒步旅行中,她和帕德拉只教了伊萬幾個林雅族的詞語,薩加瑪塔就是其中之一,珠穆朗瑪峰在硬幣的一面上有著顯著的圖案。

他們靜靜地看著硬幣在桌面上旋轉。薩斯基婭感覺到有一股精元從空氣中被牽引出來。接著,硬幣旋轉的光影停止,翻滾著倒下了。她看到硬幣朝上那面印著珠穆朗瑪峰的圖案。

然而,要讓伊萬信服,光這麼一次演示可不夠。得多來幾次才行。每次,硬幣都是珠峰那面朝上。

“這是個把戲,”伊萬說,“硬幣肯定是某一面重些之類的原因。”

薩斯基婭把他的話轉達給女祭司後,明安加說:“現在我希望水牛那面朝上。”她給伊萬看了硬幣的另一面,上面畫著水牛拉犁的圖案。此後每次她旋轉硬幣,都是水牛那面朝上。

“她肯定是用了什麼技巧,讓硬幣按她想要的方式倒下。”

“是啊,這個技巧叫魔法,”薩斯基婭說,“明安加,你這可太厲害了。自從上次見你之後,你進步好大呀。”

“我還是覺得這裡面有手法上的貓膩。”伊萬堅持道。

明安加翻了個白眼,把硬幣遞給伊萬,讓他幫自己旋轉。伊萬照做了,反覆試了幾次。每次,硬幣都按她期望的那樣倒下。

“我不明白,”伊萬說,“她是怎麼做到的呀?”

“這真的是魔法,伊萬,”薩斯基婭說,“不是魔術師的把戲。我原以為這個宇宙沒有原生的魔法,但結果發現只是被壓制了而已。它不像我在阿爾博·蒙迪看到的魔法那麼絢麗,但卻是真實存在的。”

“那麼……是念動力之類的嗎?”伊萬問道。

“不是,”薩斯基婭說,“至少,不是直接的念動力。更像是……量子力學方面的東西。當兩件事發生的機率大致相等——比如正面或反面——明安加和其他人就能讓天平向某一邊傾斜。這隻對小的、近處的東西起作用。沒法操縱選舉結果,也不能憑空變出鯨魚或者碗狀的矮牽牛。但他們能在某種小程度上把現實朝著自己想要的方向推動一下。我想你可以把它看作是運氣魔法。”

“這麼說那個遊戲有點像是一場魔法拔河比賽?”伊萬說。

“對,沒錯,”薩斯基婭說,“看起來明安加在兩人中更厲害些。”

“你也能做到嗎?”伊萬問道,“你那次打下直升機的時候……”

“不行,”薩斯基婭說,“至少,不是有意識地做到的。根據基石的說法,我本來有成為魔法師——我們把地球上的法師稱作魔法師——的潛力,但那種力量和我從外界獲得的力量體系不相容。”

“基石是什麼呀?”

“啊,那個呀。我直接給你看看可能更容易理解。”

薩斯基婭本來打算明天帶他好好參觀一下的,但管它呢,乾脆現在就給他看吧。她帶著伊萬下到地下室,來到她那神秘的祖先幾個世紀前建造的控制室。

“那就是基石?”伊萬盯著屋子中央那根外形有點像男性生殖器的黑色柱子問道。

薩斯基婭點了點頭,“可以把它想象成一種魔法控制檯。”

“它能控制什麼呢?”伊萬問道。

她抬手示意他先別問,“我們等會兒再說這個。”

這塊基

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

妃子到

敦凰

權少在下萌妻在上

米粒飯粒

帶球跑文裡的炮灰崽崽我不當了

安然一世