溜達的Chivas提示您:看後求收藏(第201章 勇敢的小商人,羅剎國鬼故事,溜達的Chivas,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

一個寒冷得足以凍結血液的冬夜,雪花如同被狂風席捲的羽毛,紛紛揚揚地灑落在託木斯克空曠而寂寥的街道上。街燈昏黃的光暈下,幾乎看不到行人的蹤跡,只有偶爾傳來的遠處狗吠聲,才勉強打破了這沉悶壓抑的寂靜。伊萬·尼古拉耶維奇,一位面容憔悴卻仍舊保持著勤勞本色的小商人,正踏著積雪,急匆匆地穿梭在這銀裝素裹的世界中,朝著家中那抹溫暖的燈光趕去。他的店鋪近期遭遇了資金週轉的嚴重困境,猶如被冬日嚴寒緊緊束縛住翅膀的鳥兒,掙扎在生存的邊緣。今天,他又一次滿懷希望地踏入了勞動局的大門,卻再次失望而歸,心情沉重得彷彿揹負著整個世界的憂愁。

就在伊萬穿過市中心那座古老而莊嚴的廣場時,一陣突如其來的寒意猛地穿透了他厚重的大衣,直抵骨髓。他不由自主地停下了腳步,抬頭望向那被雪花裝飾得如夢似幻的夜空,以及廣場中央那座早已沉寂的噴泉。就在那一刻,他的目光被噴泉周圍的一幕所吸引——一群黑影悄無聲息地聚集在那裡,它們或站或立,似乎在低聲交談,又彷彿在舉行某種神秘的儀式。這些黑影在昏黃與雪白交織的夜色中若隱若現,宛如從深淵中爬出的惡靈,帶著不可名狀的恐懼與詭異,讓人不由自主地打了個寒顫。

伊萬的心中,那股不祥的預感如同冬日裡猛然襲來的寒風,瞬間凍結了他所有的思緒。那些自小便在祖輩膝下聆聽的東斯拉夫古老傳說,此刻彷彿活靈活現地浮現在他的眼前。故事中的“卡科達莫夫伊”,那些令人膽寒的邪惡靈體,專在夜幕低垂之時,悄無聲息地穿梭於大街小巷,以人類的恐懼和絕望為食,如同黑暗中的吸血鬼,貪婪而無情。而更令伊萬感到不安的是,據說在某些星辰隱匿、月光不顯的特殊日子裡,這些靈體會變得尤為活躍,它們遊走於現實與幻想的模糊界限,如同幽靈一般,尋找著那些內心脆弱、正面臨困境的獵物,企圖將其拖入無盡的黑暗深淵。

想到這些,伊萬的心臟彷彿被一隻無形的手緊緊握住,猛地一縮,疼痛難忍。他不敢再多看一眼那些聚集在噴泉周圍的黑影,生怕自己的目光會成為它們鎖定目標的訊號。他強迫自己收回視線,將注意力集中在腳下的路上,每一步都踏得堅定而有力,試圖用這種方式驅散心中的恐懼。

然而,那股無形的寒意卻似乎並不打算輕易放過他。它如同一條冰冷的蛇,悄無聲息地纏繞在他的脖頸上,順著脊椎一路向下,直至侵入他的四肢百骸。伊萬感到自己的呼吸變得急促而沉重,即便是身處這燈火通明、人聲鼎沸的城市之中,他也彷彿被隔離在了一個與世隔絕的孤島之上。那種前所未有的孤獨與絕望,如同潮水般洶湧而來,幾乎要將他淹沒。

他不敢回頭,只能繼續前行,心中默默祈禱著能夠儘快逃離這片被陰影籠罩的廣場,回到那個充滿溫暖和光明的家。但與此同時,他也清楚地意識到,真正的恐懼往往來源於內心,而那些關於“卡科達莫夫伊”的傳說,或許只是他內心深處那些未解之謎和恐懼情緒的投射罷了。

伊萬的心情此刻猶如被烏雲籠罩的荒原,一片死寂而又絕望。他的步伐沉重,每一步都像是踩在了無底的深淵之上,迴響著空洞而沉悶的聲音。他回想起白天在勞動局的經歷,那段記憶如同一把鋒利的冰刃,深深地刺進了他的心臟。

奧爾加,那個接待他的工作人員,她的態度冷漠得如同冬日裡的寒風,刺骨而又無情。她的語氣生硬,每一個字都像是一塊冰冷的石頭,砸在伊萬的心上,讓他感到一種難以言喻的壓抑和痛苦。她彷彿在進行一場無聲的審判,每一次眼神的交流,每一次話語的碰撞,都像是在試探他的底線,挑戰他的尊嚴。

伊萬試圖解釋自己的困境,他的聲音中帶著幾分顫抖,幾分哀求。他的話語如同微弱的燭光,在黑暗中搖曳,試圖照亮前方的道路。然而,奧爾加卻像是一個無情的劊子手,她不斷地打斷他,提出一些看似無關緊要,實則尖銳如刀的問題。她甚至開始質疑他,質疑他的需求,質疑他的能力,彷彿要將他最後的一絲希望也剝奪殆盡。

伊萬感到前所未有的挫敗和無力,他彷彿被推進了一個無盡的深淵,四周是冰冷的石壁,頭頂是無盡的黑暗。他試圖掙扎,試圖呼喊,但他的聲音卻被黑暗吞噬,他的身影也被石壁所淹沒。他感覺自己就像是一個被世界遺忘的孤兒,無助而又絕望。

走在回家的路上,伊萬的心情更加沉重。他彷彿能感覺到那些關於東斯拉夫傳說中的“卡科達莫夫伊”的故事正在他的耳邊低語,那些女妖的詭異笑聲和邪惡力量如同無形的鎖鏈,緊緊地纏繞在他的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

親了宿敵一口後,我重生了

起名字好麻煩耶

穿書,反派男二被我攻略成小忠犬

禹小粥

神奇物品在哪裡

光焰百合

冥帝的青梅抱枕她又逃了

心上之月

該如何讓你喜歡我【CP完結】

成單林