撲火提示您:看後求收藏(第17部分,弗蘭克·邁考特,撲火,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

可是整個芒斯特呀,

沒有一個小夥兒比他還棒———

我可以快樂又自豪地這麼講。

利默里克誰家也比不上我們強。

我希望利默里克的人都知道,

我投奔的鄰里無不好。

從此在南方和北方間,

仇恨與輕蔑日益減少。

她不斷重複著第三段,她笑得很厲害,眼淚都出來了。我不明白這是為什麼。當朗誦到“利默里克誰家也比不上我們強”時,她有些歇斯底里了。

要是爸爸早點回家,就能在廚房裡看見布瑞迪。這個北方人便會說:閒扯、閒扯、閒扯,他戴著帽子站在那裡等她走。

布瑞迪的母親和這條巷子裡的、以及更遠地方的人,都會上門,問爸爸是否能給政府或遠方的親戚寫封信,他便拿出鋼筆和墨水瓶坐在桌子旁。人家告訴他要寫什麼,他就說:唉呀,不,這不是你想說的話,接著便寫下他認為應該說的話。人家說這正是他們一開始想說的話,說他的英文真好,真有一手。他們給他六便士,作為麻煩他的酬勞,但他擺手不要,他太尊貴了,不能接受這區區六便士,他們便交給媽媽。等人家都走了,他就拿起那六便士,要我去凱瑟琳。奧康納小店給他買幾支香菸。

外婆睡樓上的大床,她的頭頂貼著耶穌聖心的畫像,爐灶上放著一個聖心的塑像。她想有一天能把煤氣燈換成電燈,這樣這個塑像下就可以永遠有一盞小紅燈了。她對聖心的虔誠是遠近聞名的。

帕特舅舅睡在外婆房間角落的一張小床上,外婆要監督他按時回家,跪在床邊做禱告。他可以摔過腦袋,可以不識字,可以酗酒,但就是不可以睡前不做禱告。

帕特舅舅告訴外婆,他遇到的一個人在找地方住,能早晚洗個澡,一天管三頓飯就行。他叫比爾。蓋文,在石灰窯有一份不錯的工作。他渾身上下全是白石灰,可這比黑煤灰好多了。

外婆只好騰出她的床,搬進那間小屋。她要拿走那張聖心畫像,把聖心塑像留下來,監視著這兩個男人。再說,她的小屋裡也沒地方擱這個塑像。

比爾。蓋文下班後來看房子。他個子矮小,一身白,像狗似的喜歡抽鼻子。他問外婆可不可以把那個塑像拿下來,因為他是個新教徒,那個塑像讓他睡不著覺。外婆怒斥了帕特舅舅,他竟沒有告訴她,他拖進家的是一個新教徒。天啊,她說,這回遠近的人都該說閒話了。

帕特舅舅說他也不知道比爾。蓋文是個新教徒,不可能從相貌上看出他是個新教徒,更何況他渾身上下還蒙著石灰粉呢。他看起來就像一個普通的天主教徒,誰能想到一個新教徒會鏟石灰。

比爾。蓋文說他剛剛死去的可憐妻子是一個天主教徒,她在牆上貼滿了聖心和聖母顯聖心的畫像。他本人並不反對聖心,只是看見聖心的塑像會讓他想起可憐的妻子,令他心痛。

外婆說:啊,上帝保佑,你為什麼不早說?我當然可以把塑像放到我屋裡的窗臺上啦,免得你見了心痛。

外婆每天早上都要為比爾做飯,然後給他送到石灰窯。媽媽納悶,為什麼早上他不能自己把飯帶走,外婆說:你難道想讓我天不亮就起床,給這個大老爺們燉捲心菜和豬蹄,盛在飯盒裡讓他帶走嗎?

媽媽對她說:下個星期學校就要放假了,要是你肯給弗蘭克六便士,他保準願意給比爾。蓋文送飯的。

我不想每天去外婆家,也不想一直走到碼頭路去給比爾。蓋文送飯。可是,媽媽說這六便士對我們有用,要是我不幹,那我就哪兒也別想去。

你給我老實待在家裡,她說,不許跟你的夥伴玩。 。 想看書來

外婆警告我直接把飯送去,不要東張西望,看著路,踢盒盒罐罐的會損壞鞋頭。飯還熱著,比爾。蓋文想要的就是熱飯。

飯盒裡飄出誘人的香味,是燉豬肉和捲心菜,還有兩個粉白的大土豆。要是我吃掉半個土豆,他肯定不會注意到。他不會向外婆抱怨的,因為他鼻塞,很少說話。

我最好把另半個土豆也吃掉,這樣的話,他就不會問為什麼只有一個半土豆。我不妨也嚐嚐豬肉和捲心菜,要是再吃掉另一個土豆,他肯定以為她根本就沒做土豆。

於是,第二個土豆在我的嘴裡融化了,我忍不住再嘗一小片捲心菜,再嘗一小塊豬肉。現在已經所剩無幾了,這一定會引起他的懷疑,所以,我不妨全吃掉吧。

現在我該怎麼辦?外婆會打死我的,媽媽得把我在家裡關一年。比爾。蓋文會把

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

不分手就會死

喜歡紅燒帶魚

[007]回到原點

一半兒

冰卜雙魂

莫再講

夫人你馬甲又掉了

一路煩花