青澀春天提示您:看後求收藏(第3部分,茶花女,青澀春天,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
麼坦率地向我傾吐他的悲哀,不由使我相信,他對我的話也不會無動於衷。於是我對他說:“您有親戚朋友嗎?想開一些,去看看他們,他們會安慰您;因為我,我只能同情您。”
“是啊,”他站起來說,一面在我的房間裡跨著大步來回走著,“我讓您討厭了,請原諒我,我沒有考慮到我的痛苦跟您並不相干,我沒有考慮到我跟您嘮叨的那件事,您根本不可能也不會感興趣。”
“您誤會我的意思啦,我完全聽從您的吩咐。可惜我無力減輕您的痛苦。如果我,或者我的朋友可以減輕您的苦惱,總之不管您在哪方面用得到我的話,我希望您知道我是非常樂意為您效勞的。”
“請原諒,請原諒,”他對我說,“痛苦使人神經過敏,請讓我再呆一會兒,好讓我抹抹眼淚,免得街上的行人把我當成一個呆子,這麼大一個人還哭鼻子。您剛才把這本書給了我,叫我很快活。我永遠也無法報答您對我的好意。”“那麼您就給我一點友誼,”我對阿爾芒說,“您就跟我談談您為什麼這樣傷心,把心裡的痛苦講出來,人就會感到輕鬆一些。”
“您說得對,但是我今天直想哭。我只能跟您講些沒頭沒腦的話,改天我再把這件事講給您聽,您就會明白我為這個可憐的姑娘感到傷心不是沒有道理的。而現在,”他最後一次擦了擦眼睛,一面照了照鏡子對我說,“希望您不要把我當作一個傻瓜,並且允許我再來拜訪您。”
這個年輕人的眼光又善良,又溫柔,我幾乎想擁抱他。
而他呢,眼眶裡又閃現出了淚花。他看到我已經發覺,便把目光從我身上移開了。
“好吧,”我對他說,“要振作起來。”
“再見,”他對我說。
他拼命忍住淚水,從我家裡逃了出去,因為很難說他是走出去的。
我撩起窗簾,看到他登上了
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。