涼提示您:看後求收藏(第706部分,太平廣記,涼,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

雞 井

江夏有林主薄,虐而好賭,甚愛一女,好食雞,里胥日供雙雞。一日。將殺雞,雞走,其女自逐之。雞入舍北枯井中,女亦入井,遂不見。林自往,亦入井不出。俄井中黑氣騰上如炊。其家但臨井而哭,無敢入者。有屠者請入視之,但見大釜,湯沸火熾。有人拒其足曰,事不幹汝,不得入而出。久之,氣稍稍而息,井中唯雞骨一具,人骨二具。此數聞故老言之,不知其何年也。(出《稽神錄》)

江夏有一個姓林的主薄,性情暴虐而且愛好賭博。他非常鍾愛的一個女人,喜歡吃雞,鄉里的官吏每天供給她兩隻雞。有一天,要殺雞時,雞逃走,這個女人就自己去追雞。雞進入房屋北面的枯井中,這個女人也跟著入井,進去就不見了。林主薄親自去井邊,也進入井中不再出來。一會兒井中有黑氣向上升騰,就象炊煙。他家中的人只來到井邊痛哭,沒有人敢進入井中。有個屠夫請求進入井中察看,只見井下有一口大鍋,鍋中的水被熾熱的火焰燒得滾開。有人拖住他的腳說:“不干你的事。”屠夫不得進井被人拉出。過了很長時間,黑氣逐漸止息,見井中只有一具雞骨架,兩具人骨架。這件事不只一次地聽老年人說過,但不知道是哪年的事。

軍 井

建州有魏使君宅,兵後焚燬,以為軍營,有大井澱塞。壬子歲,軍士浚之,入者二人,皆卒,屍亦不獲。有一人請復入,曰:“以繩縋我,我急引繩,即亟出之。”既入久之,忽引繩甚急,即出之,已如痴矣。良久乃能言云:“既入井,但見城郭井邑,人物甚眾。其主曰李將軍,機務鞅掌,府署甚盛。懼而遽出,竟不獲二屍。建州留後朱斥業。使填此井。

(出《稽神錄》)

建州有一座魏使君的住宅,戰亂之後被燒燬,用來作為軍營。住宅內有口大井被沉澱物堵塞。壬子年,兵士開始疏通這口大井。進入井中的兩個人,都死了,連屍體都找不到。有一人請求再入井,說:“用繩子把我拴住,我急促地牽動繩子,就立即把我拉出來。”已經入井很長時間了,那人忽然很急促地牽動繩子,上面的人立即把他從井中拉出來,他已經象痴呆了一樣。半天才能講話說:“我進入井中,只見井下有城郭市鎮,人很多。那裡的主管叫李將軍。公事很繁雜,官府也很氣派。我因害怕就急忙出來了,竟然沒找到那兩個人的屍體。”建州的節度留後朱斥業,派人填上了這口井。

金華令

王祝從子某,為金華令。築私第於邑中。夏暴雨大至,水忽奔往東南隅,如灌漏卮,傾刻而盡。其地成井,深不可測。以絲籰縋石以測之,數十丈乃及底。粘一新捻頭而上,與人間常食者,無少異也。(出《稽神錄》)

王祝的一個侄子,在金華做縣令。他在城中建造了一座私人住宅。夏天城中下起了暴雨,忽然雨水奔流向住宅的東南角,就象灌進漏底的酒器裡,一會兒水就流盡了。漏水的地方形成了一眼井,估計不出井有多深。用絲網墜一塊石頭來測量,幾十丈才到底,粘上一個新饊子,與人間經常吃的,沒有多少不同。

卷第400 寶一卷第四百

寶一

金 翁仲儒 霍光 陳爵 苻堅 雩都縣人 何文 侯遹 成弼 玄金 鄒駱駝

裴談 牛氏僮 宇文進 蘇遏 韋思玄 李員 虞鄉道士 趙懷正 金蛇金

西方日官之外,有山焉,其長十餘里,廣二三里,高百餘丈。皆大黃之金,其色殊美,不雜土石,不生草木。上有金人,高五丈餘,皆純金,名曰金犀。入山下一丈,有銀;又入一丈,有錫;又入一丈,有鉛;又入一丈,有丹陽銅。丹陽銅似金,可鍛以作錯塗之器也。

《淮南子》術曰:“餌丹陽之為金也。”(出《神異經》)

西方日官城外,有座山。此山長十多里,寬二三里,高一百多丈,全都是又大又黃的金子。它的顏色特別美麗,不摻雜泥土和沙石,不生長花草和樹木。山上有一個金人,有五丈多高,全身都是純金的,名字叫金犀。進入山下一丈,有銀;再進入一丈,有錫;再進入一丈,有鉛;再進入一丈,有丹陽銅。丹陽銅象金子一樣,經過鍛制可以作為鑲嵌塗飾器具的原料。《淮南子》的學說中談道:“把丹陽銅裡摻入餌料,就可以使它變成金子。”

翁仲儒

漢時,翁仲儒家貧力作,居渭川。一旦,天雨金十斛於其家,於是與王侯爭富。今秦中有雨金(“雨”原作“兩”,“金”字原缺,據明抄本改補。)翁,世世富。(出《神異經》)

漢朝的時候,翁仲儒因家境

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

小機器人的動物世界

柯染

異世童顏

空白協議書