涼提示您:看後求收藏(第710部分,太平廣記,涼,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

經年不退,即使把衣服放水裡沖洗多次,也不能把香味洗掉。李輔國常把玉辟邪放在座位旁邊。有一天,他正在梳洗,而兩個玉辟邪一個發出大笑,一個發出悲號。李輔國驚得不知如何是好。而那個笑的笑個不停,那個哭的哭得涕淚交加。李輔國對兩個玉辟邪的怪異表現十分討厭,就把它們砸得粉碎,扔到廁所裡。從此以後常聽到廁所裡有冤痛之聲。李輔國所居住的安邑里,一個多月之後還有香味。大概是把它碾成粉末,香味就更濃的緣故。不到一年李輔國就死了。當初把玉辟邪弄碎的時候,李輔國寵愛的奴婢慕容宮,知道這不是平常之物,偷偷地儲存了些碎屑。魚朝恩不忌諱李輔國的災禍,用三十萬錢把零碎的玉辟邪買去。魚朝恩將被殺的時候,那些散發香氣的玉屑,化成白蝴蝶,沖天而去。當時人們議論,認為這樣的奇香異寶,不是做臣子的所能儲存的。李輔國家裡所藏的珍寶古玩,都不是世人所能認識的。夏季就在堂中設迎涼草,草色接近碧綠,基幹像苦竹,葉比杉葉還細,雖然像是乾枯,卻不曾凋落。將這種草紮在窗戶之間,涼氣自來。鳳首木高一尺,而雕刻成像鸞鳳那樣的形狀,木頭很像已經枯乾了,所以就像鸞鳳的羽毛沒有落盡。即使是嚴寒之日,把鳳首木放在高堂大廈中,和煦之氣就像二三月份。所以鳳首木又叫常春木。即使用烈火焚燒它,也不能把它燒焦燒黑。涼草和鳳木,或許是從薛王的宅里弄到的。《十洲記》說,它出自火林國。

軟玉鞭

德宗嘗幸興慶(“慶”原作“廢”,據明抄本改)宮,於複壁間得寶匣,中獲玉鞭。其末有文,曰“軟玉鞭”。即天寶中異國所獻也。瑞妍節文,光明可鑑,雖藍田之美,不能過也。屈之則首尾相就,舒之則徑直如繩。雖以斧鑕鍛斫(“斫”原作“研”,據《杜陽雜編》改),終不傷缺。德宗嘆為神物,遂命聯蟬繡為囊,碧蠶絲為鞘。碧蠶絲,即永泰元年東海彌羅國所貢也。雲其國有桑,枝幹盤屈,覆地而生。大者亦連延十數里,小者亦蔭百畝。其上有蠶,可長四寸。其色金,其絲碧,亦謂之金蠶絲。縱之一尺,引之一丈。反撚為鞘,表裡通瑩如貫瑟,雖並十夫之力,挽之不斷。為琴絃,鬼神愁,為弩弦,則箭出一千步,為弓弦,則箭出五百步。上令藏於內府。至朱泚犯禁闕,其鞭不知所在。(出《杜陽雜編》)

唐德宗曾經幸興慶宮,在夾壁牆裡發現一個寶匣,從匣中得到一把玉鞭。鞭的末端刻有文字:“軟玉鞭”。這是天寶年間外國進貢獻來的。軟玉鞭的玉質好花紋美,亮得可以當鏡子使用,即使是藍田產的美玉,也不能超過它。使它彎曲,頭和尾可以靠近;使它展開,那麼它直得像用過繩墨。即使是用刀斧砍它,也始終不能使它殘缺。德宗讚歎它是神物。於是命人用薄如蟬翼的綢子繡成裝鞭的口袋,用碧蠶絲做成鞭梢。碧蠶絲,就是永泰元年東海彌羅國進貢獻來的。說他們國中有桑樹,枝幹盤曲,遮天蓋地地生長。大的連綿十幾裡,小的也能遮一百畝地的蔭涼。樹上面有蠶,有四寸來長。它的身體是金黃色的,它的絲是碧綠的,也叫做金蠶絲。再說那軟玉鞭,鬆開時是一尺長,拉直就是一丈長。把它捻成鞭梢,表裡通瑩象琴絃,即使合併十個人的力氣,也拉不斷它。用它做琴絃,奏出的聲音極美,鬼神聽了都發愁;用它做弩弦,那麼箭就能射出去一千步遠;用它做弓弦,那麼箭就可以射出去五百步遠。皇上下令把它珍藏在內府。到朱泚作亂於京師的時候,那鞭不知哪裡去了。

玉豬子

執金吾陸大鈞,從子某,其妻常夜寢中,聞有物啁啾鬥聲。既覺,於枕下攬之,得二物,遽以火照,皆白玉豬子也。大數寸,狀甚精妙。置之枕中而寶(“寶”原作“實”,據《小說大觀》本改,)之。自此財貨日增,家轉蕃衍,有求必遂,名位(“位”原作“仙”,據明抄本改)遷騰。如此二十年。一夕忽失所在,而陸氏亦不昌矣。(出《紀聞列異》)

官職為執金吾的陸大鈞有個侄子陸某,他的妻子常常於夜間聽到有兩件東西打鬥的聲音。一天早晨醒來,在枕邊摸到兩個東西,急忙點燈一照,原來是兩隻玉雕的小豬。小豬的大小有幾寸長,形狀特別精妙。她把它們當成寶貝放在枕頭裡珍藏。從此,這一家的錢財一天比一天增多,家境繁盛起來,做什麼事都成功,名譽地位日見顯赫。這樣過了二十年。有天夜裡忽然不見了玉雕小豬,陸家也就漸漸不如從前昌盛了。

卷第402 寶三卷第四百二

寶三

隋侯 燕昭王 漢高後 後漢章帝 梁武帝 火珠 鯨魚目 珠池 少城珠

青泥珠 徑寸珠 寶珠 

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

豪門老公又給我打錢了

桃花引

保衛媳婦

絢爛冬季

大雜院換夫養娃日常[七零]

金彩

孤獨搖滾:吉他英雄

人間不曾失格