七七家d貓貓提示您:看後求收藏(東山再起 602 進入狀態,巨星,七七家d貓貓,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
東山再起 602 進入狀態 演技的確是一件很玄妙的事,看起來好像所有演員都是一樣的表演,但是呈現出來的效果卻有著巨大的差別。
嚴格來說,雨果從“聞香識女人”開始,他的表演風格都是一脈相承的,沒有那種天翻地覆的巨大差異,從本質來說都是剖析角色,將自己代入角色之中呈現出來。但每一部作品都有細微的差別。
“低俗小說”文森特這個角色的表演經歷其實和“西雅圖夜未眠”、“辛德勒的名單”有些相似,同樣是透過角色的構建和塑造來完成表演,不過由於角色本身的限制,文森特更多需要依靠表演過程中性格的支撐來完成,這也使得雨果更加註重於人在成長過程中沉澱下來的習慣性動作和潛在心理完成表演。 這不是一件容易的事。 雨果可以明顯感覺得到,當一個人格完善了之後,他面對不同情況就會有不同反應,什麼時候開心什麼時候低落,什麼時候瞪眼睛什麼時候揮拳頭,這都是不同的細節,根據故事情節自然就形成的條件反射。
這種感覺很奇妙,和當初飾演山姆一鮑德溫、阿蒙一戈斯的時候都有所不同,雨果在之前這兩個角色的表演過程中,其實都是故事角色分量佔據主導,這也就使得雨果出現入戲太深的情況,阿蒙一戈斯更是十分嚴重,導致雨果在長達三個月的時間內都沒有辦法投入另外一個作品的拍攝。
但是今天飾演文森特,卻是雨果自己佔據了主導,因為在昆汀的劇本里文森特這個角色的筆墨十分有限,雨果必須依靠自己對故事的理解對角色進行補充完善,所以現在雨果是根據自己的風格去演繹去詮釋文森特。
所以,當一場戲拍攝完畢之後,雨果還有心思拿昆汀來開玩笑,這就是差別。不是題材是正劇還是喜劇的差別,而是演員自己對角色代入感和領悟層次的差別。也許,這一次表演說不上是演技突破,但的確是讓雨果對於演技的雕琢又有了更進一步的理解。
事實也證明了雨果整個思路的正確性,開機這場戲隨後沒有任何一次ng,只是改變鏡頭方位重新拍攝了兩次之後,就正式宣告完成。而接下來的拍攝雨果也漸入佳境。
接下來拍攝一場戲,朱爾斯和文森特討論起一件事,一個男人為他們老大馬沙的女人蜜婭做了腳底按摩,結果被馬沙從四樓扔了下去,現在完全就說不出話來了,朱爾斯認為這個懲罰太嚴重了,但文森特卻認為腳底按摩其實就等於偷‘|腎一上。床了,所以這個懲罰算不上嚴重,於是兩個人針對腳底按摩發起了討論。
“這可差太遠了,也許你按摩的方式和我不同,”朱爾斯甚至在走廊裡停下了腳步,和文森特對視著,表達自己的觀點,“不過撫摸一個女人的腳底和把舌頭伸進那無底幽洞完全是兩碼子事,根本就不是一個聯盟的東西,甚至不是一個相同的運動。腳底按摩根本就不意味著什麼狗屎。”
文森特原本把雙手放在自己的褲子口袋裡,他挑起眉毛看向了朱爾斯,把左手拿出來撫平了一下他的頭髮,然後又把左手放進了。袋裡,自信滿滿地說到,“你替人腳底按摩過嗎?”
“不要和我開玩笑。”朱爾斯嗤笑了一聲不屑地說到,“我就是他媽按摩大師!”
“經驗豐富?”文森特眯著眼睛微微打量著朱爾斯,那薄薄的唇瓣微微往下壓,雖然沒有砸吧砸吧嘴,但那挑剔的眼光卻顯然在質疑朱爾斯的話。
“狗屎,當然!技術高超,我可沒有和你開玩笑!”朱爾斯自信地說到。
文森特卻是往前走了小半步,逼近了朱爾斯,“你會替男人按摩嗎?”這一句話就讓朱爾斯愣住了,然後沉默了一秒,只說出了一句話,“去你的!”
朱爾斯鬱悶地轉身繼續前進,文森特緊隨其後,卻是帶著一臉燦爛的笑容,刻意露出了上排七顆牙齒,就好像是做牙膏廣告的一般,“你常做嗎?”
“去你的!”朱爾斯頭也不回地說到。
但文森特卻窮追不捨,“你知道,我有點累了,想來一點腳底按摩。”
“喲喲喲,男人,你再鬧我就要翻臉了。”朱爾斯一本正經地說到,惹得文森特呵呵地就笑了起來。
“卡”昆汀的聲音再次響了起來,他那滿臉的笑意清晰地寫著他的滿意,剛才文森特那句“你常做嗎”是雨果的神來之筆,原本劇本臺詞是“我相信男人是願意幫男人按摩的……”其實都可以製造笑果,但雨果那一句話更加簡單,反擊力度簡短有力,讓朱爾斯的反擊空間進一步縮小整個笑點也就更歡樂,特別是再加上後面那句“我有點累了……”,讓人著實
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。