Aliey提示您:看後求收藏(5. 第 5 章,安德的足球,Aliey,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
靈魂的畫作她都說好。”
“那說不定他踢球和你畫畫一個水平呢,”黛米說,她想起小姐妹的‘大作’就咯咯咯地笑起來,“那樣也很好玩啊!”
海蓮娜鄭重地點點頭:“如果他這方面的才能並不出眾,我倒是願意將我的繪畫技能同他的足球水平相提並論,”說罷,施耐德小姐高傲的抬起了頭,“畢竟本人擅長的領域並不在藝術上。”
*
安德不知道自己已經在同母異父的妹妹和她的朋友嘴裡淪為了“踢球跟海蓮娜畫畫一個水平”的“上帝之鞭”,他這會兒正在李玫和斯坦澤爾給他準備的房間裡看一本德語入門讀物。
斯坦澤爾過來敲門的時候,他興致也並不怎麼高。
“安德?”高大的德國男人在門口喊了他的名字,探過頭來叫他,“你可以準備出發了,孩子。”
“我……”遲疑了一下,安德將書合起來,他站起身,有點拘謹地問道,“叔叔……”
“叫我斯坦澤爾,”男人笑呵呵的說,“怎麼了,孩子?”
“好吧,斯坦澤爾……”安德頓了一會兒,改了口,“我還想再看會兒書,呃,你知道的,就這本……”他說著揚了揚手裡的語言學習小冊子。
斯坦澤爾看了他一會兒,嘗試勸道:“讓我說的話……學習語言並不著急?我和你媽媽在商量先送你去語言學校,那裡的老師會幫助你學習的,我們今晚可以先去看比賽?”
“但是……”安德遲疑道,“我想……您今晚本來應該去兒童俱樂部接海蓮娜?她今天好像有點不怎麼開心……”
斯坦澤爾笑起來:“原來你是這麼想的嗎,安德?其實海蓮娜只是有點不習慣而已,她之前一直都很期待能有個哥哥的。”
安德沉默了一下,他想了想,斟酌道:“那或許,我們可以先去兒童俱樂部接海蓮娜,然後一起去看比賽?她對足球比賽感興趣嗎?”
“我問過她了,她說不想去看,”斯坦澤爾把手放到男孩肩上,這個男人說起小女兒時柔和又慈愛,“海蓮娜是個非常聰明、而且很有主見的孩子,一般來說,在我們家裡,只要她說的有道理,我和你媽媽都會聽她的,她
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。