幸運的蘇拉提示您:看後求收藏(第9章 恫嚇(中),奧古斯都之路,幸運的蘇拉,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

效果。

但卡拉比斯根本沒有和他們握手寒暄的意思,而是直接小聲對主母說,希望能和她私下面談。

“很重要的事情嗎?就不可以在這裡說?”克勞狄婭有意裝出一副莫測的樣子,然後帶著歉意地微笑環視了下當場,要讓別人認為她與卡拉比斯間,有某種很高階神秘的默契,外人是插不進來的。

急得卡拉比斯只能更走進一步,說是的,禮物貢品我已經送給了您的侍女了,請容移步到小會客室交談。“哦,卡拉比斯,原來是真的有要務——對了,你的禮物已經夠多了,下次可以緩一緩再送來——諸位,暫時失陪了,我和這個卡拉比斯有點私人的小事情要談。”克勞狄婭臉上表情豐富,掛著風情百態的微笑,向眾人告辭,隨後雍容地轉身,在卡拉比斯的跟隨下,去了小會客室。

這時,卡拉比斯的貢品,已被克勞狄婭的侍女擦拭好了,放在了展示櫥櫃上——隨後,一名侍女看著這金閃閃的貢品,這是個光頭小男人的抽象雕像,雙手抱堅,雙腿合攏直立,呈倒金字塔的體態,便好奇地問:“這難道是進入羅馬城的新神?,以前沒見過,好奇怪的樣子。”

另外一名侍女,抬起肩膀,說也許是卡拉比斯閣下在東方信奉的神?金像吧,說完她將圓形的底座移了移,只見上面有段拉丁銘文:

“這叫奧斯卡,是遙遠世界的戲劇之神,現誠摯地獻給卡拉比斯的主母,克勞狄婭,謹向她的淳樸、直率和無矯揉致意。”侍女慢慢地把這段銘文讀了出來。

小會客廳裡,克勞狄婭伸著她修長的手指,觀賞著其上的塗紅,坐在臥榻上,示意卡拉比斯可以說清楚來意了。

“我要知道郎吉士那傢伙,現在藏身何處。”卡拉比斯快言快語。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

女生小說相關閱讀More+

赤姓男友

竹米