幸運的蘇拉提示您:看後求收藏(第18章 水時計(上),奧古斯都之路,幸運的蘇拉,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“多多納人求問宙斯和狄俄涅,是否因為某個人的不純潔而降下嚴冬。”——公元前四世紀古希臘神廟裡的求卜書
————————————————————————
大祭司官邸的小房間裡,凱撒與卡拉比斯面對面坐著,燭火照耀著凱撒的面龐,他的臉色似乎有點蠟黃,在躁動著轉著手指上的指環,龐培已經和妻子離婚,因為她和自己的姦情,但誰想轉眼佩佩婭又差點給自己戴上了綠帽子,不過更讓凱撒騎虎難下的是,若是佩佩婭與克勞狄私通,那也就算了,羅馬人對暗中的姦情也就是捕風捉影而已,但現在克勞狄那混蛋,簡直是明目張膽地玷汙了尤利烏斯家族和大祭司、首席法務官的宅邸與權威,讓他實在不能坐視不理。
“更重要的是,我母親執拗著要出庭,她堅持要給克勞狄以懲戒。”
“是的,現在羅馬全城的正派人士都希望克勞狄得到懲處。”卡拉比斯長呼口氣,對凱撒說:“其實我的庇主金槍魚也希望克勞狄完蛋,但他們是他們,我們是我們,閣下此刻一定要謹慎,化不利為有利。”
“說說你的見解,卡拉比斯。”
“閣下,我們賽里斯國流傳過個這樣的故事,一位以熊為圖騰的王國,他們的國王勵精圖治,消滅壓服了很多周圍的部落,有次舉行凱旋式的宴會時,突然一陣夜風吹來,把宴會上的燈火全部吹滅了,待到奴僕們把燈重新點亮後,熊國王美麗的侍妾,給他枚頭盔上的馬鬃,說剛才有個色膽包天的將軍。趁著混亂和黑暗企圖觸犯她,但被她拽下了頭盔上的馬鬃,她流著淚請求熊國王當場揪出那個淫棍將軍。可熊國王當場宣佈。參加宴會的所有人,都取下頭盔上的馬鬃。大家盡情歡飲。後來,這位熊國王出征蠻族時,遭逢了激烈的廝殺而陷於危險,一位勇猛的將軍衝了進來救出了熊國王,當熊國王對他表示感激時,他卻說我就是那個宴會上被您侍妾奪下馬鬃的人啊!”
聽完這故事,凱撒若有所思。良久才對卡拉比斯說:“你意思是我就是那熊國王,而克勞狄就是那淫棍將軍?”
“沒錯,閣下你去遠西班牙就任總督已經拖了很長時間,還揹負著相當的債務沒還清。只有一年的任期時間可供逆轉局面,所以如果我們在盧西塔尼亞的事業,被元老院、龐培或西塞羅這些人掣肘的話,就不妙了。”卡拉比斯給凱撒倒了杯酒水,建議道。
“我用佩佩婭和家族的名譽。換取克勞狄的感激和協助,你是這個意思?”
“對,讓克勞狄在羅馬城鬧個天翻地覆,他與你在政治立場上沒什麼不一樣,都被協和神殿的那幫披著紫袍的老傢伙厭惡。他完全能成為閣下在羅馬城的戰鬥代理人,和龐培、西塞羅乃至小加圖戰個痛快,而閣下您安心在盧西塔尼亞遠征、收稅,還清債務,並未將來競選執政官鋪路。”卡拉比斯隨後很苦惱地說,“只是佩佩婭......”
“我已經派人去畢索家族提婚了,對方有豐厚的嫁妝帶來。至於佩佩婭......”凱撒嘆了口氣,滿飲了酒水入腹,而後眼神變得冷漠,“因為凱撒的妻子不容懷疑,哪怕一點點。”
這句話等於認可了卡拉比斯的建議,也宣佈了佩佩婭這樁婚姻的“死刑”,卡拉比斯心中舒緩下來,他拿出犢皮紙和筆墨,邊寫邊把相關事宜敘述了番,接著向凱撒保證道:羅馬城的後事交給我來打理,處理妥當後,我自然會來盧西塔尼亞與您會合。不過現在閣下去遠西班牙的軍隊方面,是否已籌措得當了。
凱撒面露難色,卡拉比斯會意,說你直接先帶著元老院給予你編成權的人馬去,我把這裡處理好後,便會帶著後繼招募的兵士和給養,乘船渡海與你會合。
“元老院已經答應我,此行給我第十軍團做為班底,外加可擁有在遠西班牙兩個輔助軍團編成權,但錢糧我自己解決。這是龐培的計謀,那個軍團的骨幹士官大部分是他的人。”
“沒關係,我已讓開麥斯去布林迪西港運作了,反正龐培已經就地解散了軍團,我讓開麥斯移花接木——仍是第十軍團的番號,但百夫長全換上十三軍團和第七軍團的人,閣下敬請安心。”卡拉比斯在犢皮紙上快速地寫著,答道。
感激之餘,凱撒溫軟的手搭在了卡拉比斯的手背上,讓他的渾身一麻,他雖然本能感到抗拒,但還是強忍著微笑起來,凱撒說——你的這個行為某種程度上背叛了庇主,而我則背叛了母親,現在我們都是在同一艘航船上的人了,“我記得第十三軍團第十大隊是你募集來的,我走時會把其骨幹留給你,空缺的名額你找辦法立刻補齊,再來
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。