李白不白提示您:看後求收藏(第二百一十八章 甩手主編,去大不列顛,重生之小說巨匠,李白不白,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
給常有道留完言之後,又往後面讀了幾章,基本可以確定下來對這篇稿件的徵用。
行家功夫一出手,就知道有沒有,同理,行家只要瞅一瞅,同樣也知道別人有沒有。
柳敬亭回頭掃了一遍文字,直接用標紅字型在文字空白處寫下自己的意見和評語,然後繼續往下看,不到一節課的時間,柳敬亭刷完這個兩萬字的《短篇》。
小說背景設定在宋朝,故事主線屬於比較常見的復仇流,主角是一個身負血海深仇和絕世武學的少年藥師,平日總以謙謙君子形象示人,懸壺濟世,救死扶傷,江湖人稱“清雨藥師”,所居住的清雨亭更是江湖上唯一一處“非戰之地”。
另一方面,這位溫文爾雅的藥師卻一直在暗地籌劃刺殺當朝太子,他所做的每件事,看上去普普通通、無關緊要,其實都是在為刺殺這件事做準備,故事的結局是主角在太子大婚當天,刺殺成功,同時主角也死在大內高手的圍攻之下,女主角也就是一直跟在主角身旁的助手,隨之服毒殉情。
故事雖短,但情節卻跌宕起伏,幾個衝突點和懸念都設定得非常到位,男女主角的感情描述略顯稚嫩,但是女主對男主的不離不棄,生死相隨還是非常動人的。
總之,這是一篇難得的短篇武俠佳作,本身還擁有改編長篇的潛力,柳敬亭在故事的結尾處留了兩個建議:
一.短篇先出,然後跟作者聯絡,進行長篇改寫。在《匠錄》上連載;
二.長篇不必悲劇結尾,跟作者樂觀明朗的行文風格略有不符,悲劇稍顯刻意。
柳敬亭把自己的修改稿重新發給了常有道,然後在wc上敲亮絲:“老常剛剛遞了一篇短篇武俠《清雨藥師》。我看著還不錯,你那邊給的什麼意見?”
亮絲回得很快:“模仿你的痕跡太重,《匠錄》的讀者只認你的作品,其他仿作可能不會有什麼市場。而且,故事的結局太刻意,有些為了悲劇而悲劇,所以……”
柳敬亭立即明白了亮絲的思路,他認為《匠錄》刊載的武俠小說,除了古庸生,再不需要其他人,這種選稿方式固然考慮到新人武俠作家和古庸生同場競技的劣勢,一定程度上增加了審稿的效率。但所造成負面影響更大。錯過潛力新人還是暫時的事情。關鍵是會對《匠錄》的長期發展形成不利影響。
當所有武俠投稿都無法透過稽核時,寫手的積極性肯定會大打折扣,到時再有哪個寫手到論壇一發帖抱怨一下。討論氛圍一出,《匠錄》的聲譽必然受損。
“我不準備把這個雜誌辦成私人雜誌或者粉絲雜誌。特別是武俠這一塊,希望能有更多潛力作品進來,你對這個《清雨藥師》模仿的特點判斷很準,但是我覺得作者值得調教,想試一下,你覺得怎麼樣?”
凡是領導徵求意見,其潛臺詞都是:“就這麼辦!”
經驗豐富的亮絲何嘗不知道這一點,立即改口道:“可以,我開始也有猶豫,認為這個作者雖然模仿,但是文字更跳脫和輕快,跟現下流行的青春小說比較合拍。”
柳敬亭發了一個“大拇指”的表情,回道:“說實話,我就是看中這一點,那行吧,這個稿子就定下來,作者的話,我就讓老常來跟了。”
“可以,還有別的事情嗎?”
“嗯,寒假我可能要去英國,最近雜誌的事情可能會比較忙。”
“我是樂在其中。”
“好,反正有事情就隨時聯絡。”
“嗯,古神去英國那邊是?”
“準備來年中歐文化年的一個合作話劇。”
“噢噢,我聽老常說過,在網上看過那個《羅密歐與朱麗葉》,《流浪者》之前刊登了一篇專業分析文章,非常棒,特別是那個創意,現在已經有很多作者在借用或者受到啟發,進行其他創新之類的。”
柳敬亭回了一個笑臉。
“那古神加油啦,為我們國家爭光!”
“哈哈,我會盡力的。”
常有道得知這個訊息之後,反應顯然沒法跟亮絲相提並論,直接嗷嗷叫道:“這雜誌才剛起步,作為靈魂人物卻遠走他鄉,這個甩手主編也做得太順溜了吧?”
“園長計劃書都交上去幾個月了,而葉崛早就跟那邊聯絡好,我因為雜誌的事情,拖了那麼久,實在不好意思,再說,雜誌這邊的工作也都是些流程類的事務,我,充分相信你們。”
常有道發了一個“大汗”的表情,但是既然柳敬亭把康園長都搬出來了,他實在不方便多說什麼,而且他也知
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。