李白不白提示您:看後求收藏(第一百五十一章 世界之書!,重生之小說巨匠,李白不白,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
陸藝籌在動身去見外國夥伴的一剎那,忽然心中一動,想到一種可能,這是一種商人的直覺,或是天賦,或是長久浸淫商場的經驗,總之,他決定拖上一天。
自從簽了古庸生以來,跟他交流新書、談宣傳、聊家常的事情沒有一千次,也有五百回,雖然說不上對他知根知底(那傢伙是大城府若單純),但是對他的性格還是能把握到一些蛛絲馬跡。
他從來沒有這麼早,這麼特意,透過簡訊,來通知自己關於一個關於短篇的資訊,他這麼做只有一種可能,那就是他個人必然非常看重這個短篇。
有珠玉《阿q正傳》在前,陸藝籌沒辦法不重視柳敬亭釋放出的這個訊號,而且柳敬亭提到這個作品時,恰好是在他感慨要回擊外國合作伙伴之後,也就是說,至少柳敬亭自己認為這個短篇擁有讓那幫外國書商大吃一驚的潛質。
陸藝籌在去談判的路上,仔細地籌劃了一下如何拖住那位高傲的法國書商,他先給韓朔打了電話,通知他可以晚到一會,然後再通知伊水安救場。
做完這兩件事,他又給自己的助理下了兩個任務,在北城訂一個包間,預約千行足城金牌足療鄭師傅。
實際上,當伊水安到場之後,陸藝籌發現自己的後兩項安排實在有些多此一舉,因為那位來自浪漫之都巴黎的書商見到伊水安之後,驚為天人,話匣全開,以兩句蹩腳的“有朋自遠方來,不亦樂乎”的中文開場,繼而從詩詞歌賦聊到人生哲學,再從人生哲學聊到巴黎某條街,同時他還主動取消了當天晚上回國的班機。
陸藝籌笑意不明的坐在一旁,偶爾插兩句話也是十分應景,韓朔出現之後。伊水安預備起身告辭,但終於經不住外國友人的熱情挽留,只好一道去了北城。
陸藝籌趁熱打鐵,為了表達“歉意”,已經替這位外國合作伙伴訂了明晚的飛機,早化身紳士的法國書商自然十分感謝。
……
請了一天假的柳敬亭,此時正坐在寢室電腦旁邊,手指飛快地敲擊著鍵盤,就像他一直以來做的那樣。
從篇幅上來講,翻譯成中文只有兩萬五千個字的《小王子》是地道的短篇小說。但其敘事結構之完整。卻足以媲美出色的古典戲劇或長篇小說。鋪墊、發展、*等小說技法的嫻熟運用,第一和第三人稱敘述方式的靈活轉變,無不彰顯出了大師級的行文技巧和古典敘述之美。
從影響力上來說,這本薄薄的小說曾被法國讀者票選為20世紀最佳圖書。出版七十年後,在世界各地仍有百萬冊銷量,總銷量更是達到兩億冊,僅次於《聖經》。
同時,《小王子》也是一部擁有最多譯本的小說,粗略統計,至少被翻譯成近兩百五十種語言。
那句充滿東方禪宗意味的經典名言,傳頌至今,成了一代又一代作繭自縛的人們的福音。
“真正重要的東西要用心才能看到。因為重要的東西,用眼睛是看不到的。”
故事孩子的眼光為視角,揭露成人的空虛、盲目、愚妄和死板教條,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞和隨波逐流的命運。故事同時對金錢關係進行了批判和嘲諷,對真善美進行謳歌和頌揚。
柳敬亭至今記得第一次在圖書館看到這本書時的驚喜。跟孫悟空初聞聖道時的情形相似,手舞足蹈,抓耳撓腮。
那些經典名句,柳敬亭在彼世界就能輕鬆背誦出來:
“在人群裡也是很寂寞的。”
“當你悲傷的時候,就會喜歡看落日。”
“是因為你為你的玫瑰花花費了時間,才使你的玫瑰花變得如此重要。”
“倘若一個人對一朵花情有獨鍾,而那花在浩瀚的星河中,是獨一無二的,那麼,他只要仰望繁星點點,就心滿意足了。”
“假如你馴服了我,我們就彼此需要了……”
……
……
時隔許久,重新面對這些文字時,仍舊心神激盪得難以自已,很難想象這樣一個童話故事,居然能將那些情竇初開的少男少女和一眾文藝青年們的心房擊得潰不成軍,分崩離析。
不識愁滋味的少年們對這種“人群中也寂寞”的話,簡直是不設防,而花費時間陪玫瑰,玫瑰顯得如此重要則是道盡了陪伴的重要性。
互相陪伴的每一個時刻,都是無法替代的,這才有了“真正奢侈的付出,是願意花時間陪伴你”的話。
至於那句“星河中獨一無二的花”更是讓那些處於暗戀或者曖昧期的人們無法自拔,試想一下,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。