圈圈提示您:看後求收藏(第2部分,七分之二十四,圈圈,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我已經讀過並且充分理解了這主人契約的全部內容。我同意把這奴隸的身體和所有作為我的財產,並盡我最大能力地照顧他。我將供給他安全和福利,指揮他,訓練他,象奴隸那樣懲罰他。我理解這其中固有的責任,同意只要他是我的就不會讓他受到傷害。我更加知道我隨時可以收回這個契約。
簽名:
Mulder閉上眼睛將頭靠在椅子上,然後又睜開眼睛,注視著白色的天花板,但是,那裡沒有答案。
這契約中所說的一些內容,正是他心裡想要的。主人契約講明瞭要照顧、懲罰、保護他……所使用的這些安全的字眼在他的腦中迴盪。他沒有感到過安全、愛或者照顧,他只覺得漂浮不定,他想得到安寧……這契約能帶給他嗎?
〃我注意到只要你願意就可以終止契約,而我卻不能。〃他評論道。
〃那樣你就會有因誘惑而匆忙行動,並在閒暇時後悔的機會。〃聲音回答。
〃那句話通常是結婚時用的,而不是奴隸契約。〃Mulder低諷。
傳來更多的笑聲……
〃如果你懷疑兩份契約是否存在不平等的地方,不錯,有,而且很大,不過……〃聲音深思著,〃我沒有意願找一個不甘願的奴隸。如果你想打破我的契約,我會聽取你的意見並認真考慮……儘管我將拒絕你的要求。我不會和你爭辯是否合法的問題……這個國家的法律支援公民的自主權。至於轉移到我名下的財產,如果是我終止了我們的契約,我可以根據我的判斷把它歸還給你,如果是你選擇離開的話,我就不一定會這麼做,而且……如果你是在沒有得到我許可的情況下擅自離開,那麼我就不會再接受你回來,那樣的話我想你大概必須重新找一個遊戲圈了,在這個城裡沒有任何人可以不得到許可而和別人的所有物玩樂……而我是不可能給予這樣的許可的。〃
〃這太荒謬了!你肯定也知道!〃Mulder重重地敲著桌子,〃這只是性……而不是每天生活的必需品。我不能……我不會……讓我自己接受。〃
〃很遺憾,那你永遠也不會找到你要找的東西,Mulder先生,因為這是個事實。〃
〃我又不是為了尋求成為某一個人的奴隸!〃Mulder斷言。
〃是的,我同意。不過,如果你願意這樣做,你就可以知道你要找什麼。〃聲音暗示說。
〃我不更應該看一看我是為了什麼出賣自己?〃Mulder問,〃你不想有檢查商品的機會嗎……對我?〃
〃我不想,如果你決定不在契約上簽字,那麼我寧願我的身份永遠是個謎。記得嗎,是你來找我,我對你沒有任何義務。〃
〃關於具體內容、規則之類的?〃Mulder絕望地問,他總是在遊戲之前談好條件,他會和他未來的夥伴討論他們將享受什麼樣的性樂趣,並且能做到什麼程度……他非常擅長,能輕易地談論一些讓其他人感到非常困窘的題目。
〃沒什麼好討論的,契約中已經說的很清楚了,〃聲音回答,〃如果你是我的奴隸,你就屬於我,用不著協商。你必須學會信賴……和服從。〃
〃所以,安全問題也用不著討論?〃Mulder做了個鬼臉。
〃不錯,Mulder先生,用不著。〃聲音冷冷地回答。
Shit,這人可能是任何人……該死,他甚至可能是個煙燻的雜種。Mulder憤怒地想,在房間裡來回地走。並不是說這人是什麼人,對他會有什麼影響,要是那樣的話,Mulder只要走出去,不再回來。即使他不能再在這個城市裡混,那又怎麼樣……至少他仍然是獨立自主的……但到最後,可能還是要來到這裡。
他已經找過很多的top,而且已經耗盡了他們,那個男人已經一針見血地指出了這一點。他想只要能找出和這件事相比更加危險,更加刺激的經歷……和這……這是最大的冒險,最不可知的,最刺激的,只要他在這張紙上簽字,對他來說任何事都可能發生。在這場性遊戲中他不會有任何的控制權或安全的緩衝區,一切全部取決於他主人的仁慈。一天24小時,一星期7天……Shit,但是這男人讓他想起了Phoebe,他就好象是他肚裡的蛔蟲……準確地知道使他同時覺得驚嚇,又覺得刺激的方法。
〃是。〃他低聲說。
一陣靜寂。
〃我說,我的回答是〃是〃,見鬼!〃他大吼。
〃筆在桌上。〃聲音回答,讓人無法接受的聽不出任何情緒反應。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。