多梨提示您:看後求收藏(糖 第37節,糖,多梨,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

景玉覺著他好可憐,恰好推特首頁上推了一些有趣的段子,她複製下來,傳送給克勞斯。

景玉:「連結」

景玉:「先生,您看看,這也太好笑了」

景玉:「233333」

現在克勞斯應該正在家中休息,他很快回了訊息。

克勞斯:「’233333’是什麼意思?」

景玉好心腸地為對方解釋:「是我們的網路用語」

景玉:「類似於笑聲,用於表達快樂的情緒」

景玉:「多用在聽到笑話之後」

克勞斯回了個笑容表情。

……

景玉在凌晨零點鐘離開了派對,她喝了兩瓶啤酒,雖然不至於喝醉,但走路時候也有點暈暈倒倒,站不太穩。

不過今天的派對很快樂,景玉還學會了跟著老掉牙的disco音樂跳老舊的舞蹈。

德國人很愛玩這種涉及到酒精的遊戲,除了喝酒外,聊的一些話題,景玉其實挺不太懂,一知半解。

不過好在畢竟是一個專案組的,聊的最多的事情,還是關於賺錢——景玉的最大愛好和特長。

景玉開心地回到自己臥室,開心地唱著歌沖澡洗頭髮。

把頭髮吹乾的時候,她還對著鏡子左扭扭右晃晃,哼著快樂的企鵝舞。

克勞斯在這個時候進來了。

對於對方熬夜到這個時候,景玉一點兒也不感到意外。

畢竟作為一個督促她學習、健康成長的男菩薩——或者說偉大教父,對方必須要確認她在轟趴後還能保持理智、沒有做什麼壞事。

景玉放下吹風機,撩了下頭髮,愉悅地和克勞斯打招呼,順帶著還給他講了今晚上有趣的事情。

就像小學時候放學,媽媽接她回家的路上,陽光正好,景玉一腳踩碎一個落下來的法桐葉,總會嘰嘰喳喳地聊個不停,分享自己今天遇到的的快樂事情和學到的一些零碎小知識。

景玉說了很多很多,她新學到的舞步;喝到的新口味啤酒;瑪蒂娜和人打遊戲,成功地把對方打的落花流水……

最後是那個奇怪的漢字紋身——

“……我發現很多外國人不懂漢字意思,就把它紋在身上耶,有些紋身師也不懂中文,可能連漢語都不會說。我還遇到過有人在自己身上紋’宦官’‘狂浪龍’’慫’’拆’之類的,還有人穿著‘十斤豬頭’‘這個傻老外不懂中文’的t恤,完全沒有意識到自己展示出來的這些字型是什麼含義……”景玉頓了下,“抱歉,先生,我講這些,您會不會感到很無聊?”

“不,”克勞斯微笑著回應她,“很有趣,我很榮幸能分享你的快樂。”

說到這裡,像是為佐證自己的回答,克勞斯還使用了從景玉這裡新學到的詞語,字正腔圓:“二十三萬三千三百三十三。”

第26章 二十六顆

景玉在沉默兩秒後,終於忍不住爆發出一聲響亮的嗝,繼而笑到身體發抖、幾乎直不起腰。

克勞斯:“甜心?”

景玉笑的肚子疼,勉強直起身體,眼睛亮晶晶地看著克勞斯。

“先生,”景玉說,“這個詞其實只用在網路溝通上,日常交談並不會使用。”

終於有了一次能夠教克勞斯的機會,景玉格外驕傲地與他簡略科普了一些網路用語及其起源。

譬如為什麼表達難過用55555呢?因為它模擬了哭聲“嗚嗚嗚嗚嗚”。同理,還有個常用的詞彙是“666”,一般用於表示震驚或者興奮。

克勞斯猜測著“666”的含義:“因為中國認為6是一個幸運數字?”

“喔,這倒不是,”景玉說,“因為666等於2乘以333,雙倍2333,雙倍快樂!”

克勞斯讚歎:“中國文化果真博大精深。”

景玉誇回去:“您也是一樣的博大精深。”

……

早在來德國之前,景玉就曾聽人講過一個段子,說的是,英國人的菜譜和德國人的笑話書一樣薄。

德語的語法規則太過複雜,更不要說名詞和冠詞會隨著在短語中的作用而變化,這讓雙關語很難運用,很難產生更多的幽默效果。

現在都已經2015年了,德國人還在使用著老掉牙、關於名字叫做“kevin”的笨小孩梗,以及日常調侃鄰國奧地利和執政黨。

這一年的冬至,景玉成功地吃到了新鮮、美味的水餃。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

歡喜農家科舉記

鹿青崖

景瀛

沸點123

萬紫千紅

瞎說唄

千金非千金

使勁兒

神級兵王

孤獨魔者