指環王提示您:看後求收藏(第24部分,漢江雪,指環王,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

被撤職!”

“謝謝您,馬歇爾將軍,”杜魯門不動聲色他說:“您替我寫一份解除麥克阿瑟職務的命令可以嗎?”

“當然可以。”

第十四章 麥克阿瑟的專機飛入雲空,很快從人們的視野中消逝了

…………………………………………………

四月九日,華盛頓是最高決策當局正式做出解除麥克阿瑟職務的決定。麥克阿瑟的職務將由第八集團軍司令宮李奇微中將繼任;範弗裡特接替李奇微擔任第八集團軍司令。

那麼,由誰向麥克阿瑟傳達這一解職命令呢?經馬歇爾和布萊德雷等人研究,建議由當時在朝鮮的國防部陸軍部長富蘭克·佩斯去辦這件事,為了避免使用可能使麥克阿瑟感到難堪的陸軍通訊設施,杜魯門要艾奇遜透過加密的通訊系統向在朝鮮釜山的莫西奧大使發出命令,把指示傳達給佩斯,由佩斯飛往東京親自向麥克阿瑟傳達總統的解職令。但是,國務院的密電發至朝鮮時,佩斯和李微奇一起上前線視察了。

就在這時,發生了一件讓華盛頓當局恐慌的事——

四月十日夜晚,《芝加哥論壇報》駐遠東的一名電臺記者突然打電話告訴該報在芝加哥的總編輯,聲稱:據權威訊息來源說,麥克阿瑟將軍就要被解職了。該總編輯立即通知了駐華盛頓的記者特羅安。特羅安立即找白宮人士核對,並動員能幹的駐五角大樓的記者諾曼四處探聽訊息。特羅安直接找到杜魯門的新聞秘書肖特進行核實,肖特的回答模稜兩可,這就使特羅安感到這件事準有些來頭。同時,諾曼直接與布萊德雷將軍的新聞副官克利夫德聯絡,也沒有得到明確否定的答覆。這樣,特羅安立即給芝加哥打電話,告知總編輯他們瞭解的結果。但是總編輯卻準備放棄這一條訊息,原因是最早從遠東打電話告知這一訊息的記者,剛剛又一次打來電話,說這個訊息可能是他搞錯了。特羅安立即表示抗議,為放棄這一消肩是愚蠢的,他認為,儘管他和諾曼都沒有得到確鑿的證據,但是發表一條推測性訊息的材料顯然已經足夠了。

就在特羅安在電話中與他的上司爭執的時候,白宮已陷入一片驚慌忙亂之中。原因是布萊德雷的新聞副官克利夫德向他報告:《芝加哥論壇報》的記看來詢問麥克阿瑟是否將被解職。這一來,布萊德雷感到非同小可,當晚急匆匆地趕到杜魯門住處。

“糟糕,麥克阿瑟將披撤職的事情洩露給了新聞界,據可靠判斷,芝加哥的一家報紙明天上午就要刊登這一訊息!”布萊德雷告訴杜魯門,並指示,“如果在正式撤職命令下達前,訊息被洩露,麥克阿瑟有可能會當即提出辭職,以此給我們還擊,那將十分被動!”

“立即準備舉行記者招待會,釋出正式訊息!”杜魯門斷然決定,“我們不能向麥克阿瑟講客套了,通知佩斯留在朝鮮,用不著去東京見麥克阿瑟……時間不允許啦,我們只好用象解除其他軍官職務的同樣方式給自高自大的麥克阿瑟下命令了。”

四月十一日凌晨一時,杜魯門指示在白宮舉行特別記者招待會。那些睡眼惺鬆的白宮記者們從睡夢中被召集到白宮,一個個惺惺然,不知道發生了什麼重大事件。

“出了什麼事,沃爾特?”一位名叫史密斯的記者問《芝加哥論壇報》的記者特羅安。

“他們要開除麥克阿瑟了。”特羅安準確地猜測出白宮緊急召開記者招待會的原因。

“什麼?你瘋了!”史密斯聽到特羅安這樣說,簡直不相信自己的耳朵。

幾分鐘後,杜魯門的新聞秘書肖特匆匆趕來,向記者們散發了他剛剛發瘋似地搶印出的總統宣告和其它背景檔案,並當眾宣讀杜魯門的宣告,使在場的記者萬分震驚。

杜魯門總統宣告:

我深表遺憾地宣佈,陸軍五星上將道格拉斯。麥克阿瑟已不能在他所擔任的職責事務上全心全意地支援美國政府和聯合國的政策。根據美國憲法賦予我的特殊責任,以及聯合國特別委託我的責任,我已決定更換遠東的統帥。因此我免去麥克阿瑟的各項指揮權,並已任命李奇微中將接替他的職務。

對有關國家政策進行的全面而激烈的辯論是我們自由民主憲法制度的至關重要的因素。然而,軍事指揮官們必須按照我們的法律和憲法規定的方式服從頒發給他們的政策和命令,這一點是十分重要的。在危機時刻,這一因素尤其不能忽視。

麥克阿瑟將軍已完全確定了在歷史上的地位。國家應當感謝他在擔任艱鉅任務期間,為國家作出的優異而卓越的貢獻。由於

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

傾華:醫妃天下

李白的詩

婚後再愛

大刀闊斧