絃歌雅意提示您:看後求收藏(第196章 法國導演的劇本,重生之巨星復仇系統,絃歌雅意,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
怎麼樣?對劇本還滿意嗎?”
雷諾作為資深導演,看劇本的眼光肯定不會差到哪裡去。
紀蓁諾客客氣氣道:“是很好的劇本,但是劇本有些地方我不太滿意,如果能夠修改的話,我願意與我的經紀人商量接下電影。”
雷諾顯然沒遇到一個陌生的演員敢這麼提要求,其他的演員第一次和他合作的時候哪個不是誠惶誠恐的,沒想到這中國小姑娘也是膽子大得很。
“不好意思,我這邊不接受改劇本,我送出去的劇本一般是我已經確定的。”
“那實在是太遺憾了,”紀蓁諾的語氣裡聽不出一點遺憾的感覺,“我覺得我作為中國人,會對中國女孩的角色更有發言權,拉蒙格導演也是如此認為,沒想到雷諾導演竟然不贊同。”
拉蒙格的名號雖然不能說響噹噹,但是好歹也是好萊塢出來的,有些名氣的。
雷諾顯然遲疑了一下,道:“這樣……不知道你明天下午有沒有時間,能不能約見一下?”
“非常樂意,導演先生。”
掛了電話,紀蓁諾還覺得心氣有些難平,外界傳言十分好相處的雷諾導演也不過如此,但是張華安說,不管脾氣多好的人,有了現在這樣的成就,多少會有點傲氣的,所以雷諾的反應也可以理解。
而紀蓁諾想繼續跟這部電影的原因是因為如果直接拒絕,那麼修改劇本的機會都沒有了,雷諾直接將電影拍出來上映,絕對是濃墨重彩抹黑中國人的一筆。就衝這點,紀蓁諾要試著去改變一下。
下午跟雷諾約見的是一個屋頂咖啡廳,紀蓁諾學了霍家的養生法,並不碰咖啡因類的東西了,點了錫蘭紅茶。
“拉蒙格樂意讓你修改劇本?”
紀蓁諾靠在椅背上,眉宇間自信滿滿,道:“當然,我覺得應該說是參與到劇本的創作中才對,新電影中那個東方女孩的角色,從造型到設定到劇情等方面都諮詢過我的意見,拉蒙格導演和他的團隊也十分樂意採納我的想法。”
拉蒙格籌拍《神魔山》系列電影的事兒很多人知道,主要是架勢擺得太足了。
雷諾狀似無意的點頭,道:“沒想到朱諾小姐還有這樣的能力。”
紀蓁諾道:“拉蒙格導演看我是土生土長的中國人,對中國人的生活和心理比較瞭解所以才這樣做的,而我也會努力不讓拉蒙格導演失望,在這個過程中,我查閱了許多文獻資料,才提的意見,等電影上映之後,很多東西都是可以考據到的。”
雷諾不經意說了聲是,不想繼續這個話題了,轉而道:“你覺得這個劇本有何不妥?”
紀蓁諾道:“說實話,很好的劇本,故事很好,我很喜歡,很有法蘭西陽光與玫瑰的味道,但是我這個角色我不太滿意,因為並不符合中國人的形象。而且,您想在電影中傳達的應該是正面的力量,而不是所謂的誇張與無中生有吧?”
雷諾撅嘴皺眉,似乎在思考這話。
紀蓁諾繼續道:“而且中國的電影市場,想來您也知道,如果讓中國觀眾知道中國人的形象並不好,或者直接理解成導演您抹黑中國,那可能會遭到中國觀眾的抵制,到時候一塊碩大的票房蛋糕就要被別人瓜分了。”
反正抹黑中國沒好處,反倒是討好一下中國觀眾會有意想不到的效果,你自己去想吧!
紀蓁諾悠然喝茶,雷諾導演則是皺眉不已,慢慢地翻閱著劇本。
儘管是在通訊如此發達的今天,大家對一個遙遠的地方的印象仍舊是刻板的,是平面的,看到法國就是埃菲爾鐵塔,實際上法國人自己卻並不流連這個鋼鐵建築。而雷諾對中國的印象也多是來自道聽途說,事情多已經變形的不是原來的模樣了。
沉默了幾分鐘後,雷諾道:“你說的很對,電影有藝術創作,但是也要基於事實。不知道朱諾小姐對我的劇本的修改能否提出意見?”
最後還是說服了,別看紀蓁諾表面悠哉,其實心裡緊張地,混成國際大導演的人,哪裡是那麼好對付的!
“這個樂意之至,能與您合作,也是我的榮幸。”
順利談下劇本,紀蓁諾就跟蘇清芳說了這個事情,蘇清芳有些恨鐵不成鋼:“你以後是不是要去改行做編劇了啊!”
一次也就算了,沒想到還主動攬活兒。
紀蓁諾急忙用民族形象來解釋,蘇清芳真是一腔鬱氣發洩不出來,狠狠地瞪了紀蓁諾半天,才蹬蹬蹬地走了,張華安在一旁看著就笑。紀蓁諾哼了一聲。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。