南方網提示您:看後求收藏(第159部分,材料帝國,南方網,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

顯著的磨損。”

“這是自然的……”希布斯喃喃地說道,陶瓷材料的耐磨效能豈是金屬能比的,鋼材如果只能耐磨100公頃的話,陶瓷達到500公頃並不奇怪。

“你能不能告訴我,這塊耙片用的是什麼陶瓷?”希布斯又問道。

“是二氧化鋯,此外還有一些微量。”秦海爽快地回答道。

秦海是打算做陶瓷刀的買賣的,因此刀具的主材肯定不能隱瞞,更何況,這種事情也瞞不住,別人隨便買把刀去進行一個測試就可以分析出來了。陶瓷刀的真正技術秘密在於秦海使用的凝膠以及燒結工藝,這是無數的人用了20年時間才解決的問題,秦海只是藉助於穿越這樣一個作弊器,才跨過了這道技術門檻。

凝膠在燒結過程中已經蒸發掉,別人無法從刀具中探究出它的成分。而燒結工藝就更坑爹的事情,溫度與時間的組合方式有數百萬種,除非能夠派出工業間諜進行刺探,否則誰也不可能憑空將其猜測出來。

耐用效能測試是隨到隨做的,秦海把所有的基礎件都送進去之後,工作人員便啟動裝置,開始進行測試了。雖然評價的標準是基礎件在土壤作業中的耐用壽命,但真正的測試卻不是在土地上進行的,因為動輒幾百公頃的實驗,無論是時間還是成本,都讓人無法接受。

組委會使用的測試方法是將基礎件置於一臺機器中使其高速旋轉,然後用摩擦材料與之進行接觸,計算基礎件磨損的速度。這樣的測試能夠用比較短的時間模擬出上百公頃耕作作業的效果,而為了直觀起見,最終的測試結果也是以作業面積來呈現的。

整個博覽會的會場面積很大,但人際圈子卻很小,這些做農業機械的廠商相互之間或多或少都有一些瓜葛。中國人帶來了一些特殊材料和特殊工藝生產的基礎件,並放言能夠超過世界先進水平,這樣一個訊息迅速就傳遍了整個會場。結果,沒等崔洪春帶著人把展臺布好,前來參觀交流的人就已經絡繹不絕了。要知道,真正開展的時間是在明天呢。

“先生,你們這種刀具的表面是如何處理的?”

“請問,這是純粹的陶瓷刀具嗎?哦,賣糕的,你們是怎麼把陶瓷做到這麼薄的?”

“我可以用它裁一下紙張嗎?看啊,它比裁紙刀還要鋒利……”

“三個月前我曾經拜訪過貴國,可是那時候我們並沒有聽到有關這些刀具的任何訊息,你們是刻意封鎖了訊息嗎?”

“我很想知道,你們需要歐洲市場的代理嗎……”

各種膚色的人圍在中國代表團的展臺前,一邊翻看著展臺上擺出來的各種基礎件,一邊揪著展臺裡的中國人問長問短。這一來,可把大家給窘著了。這一行人中,除了翻譯之外,會說英語的加起來也就是五個,其中還包含了寧靜、秦珊這兩個高中生。相比那些50來歲的廠長們,寧靜、秦珊兩個人簡直屬於英語“超好”了。

“小閨女,你幫我聽聽,他們這是在說什麼?”北方農機廠的廠長朱德泰拉著秦珊來到他的展位跟前,指著兩個嘰哩呱啦正說得熱鬧的白人,用央求的語氣說道。

“朱伯伯,我的英語不好……”秦珊窘迫地答道。

朱德泰沒有一點長輩的風範,死皮賴臉地說道:“你的英語再不好,也比你朱伯伯強多了……唉,早知道如此,我就不出來現這個眼了。現在朱伯伯沒辦法了,你無論如何也要幫朱伯伯這個忙。”

“要不,我試試吧。”秦珊是個好心腸的姑娘,看到朱德泰老大一把年紀還裝出這樣一副可憐的樣子,不免有些於心不忍。她湊上前,拼命搜刮著肚子裡的英語單詞,與對方進行交流。遇到實在聽不懂的地方,她索性拉過一張紙,讓對方把單詞寫出來,然後連猜帶蒙地應付著場面。

“朱伯伯,他們說,他們是來處於美國的,他們的公司名稱叫作……您看,是這個單詞,我不知道該怎麼翻譯,他們問您,你們標出來的這些圓盤耙片的效能指標,是不是真實的。”秦珊聽完一段之後,開始向朱德泰翻譯。

“yes,yes,那什麼……小秦,你跟他們說,我們這些指標都是真實無誤的,我們是在國內進行過反覆測試的,效能穩定,質量可靠,實行三包……”朱德泰忍不住就把廠裡的宣傳語給背出來了。

秦珊聽完,皺了皺眉頭,又扭回頭向對方解釋去了。對方倒也知道中國人的英語水平不高,並不怎麼挑剔。他們一邊聽一邊點頭,時不時還幫著秦珊糾正一下用詞和語法,相當於給秦珊當了一回免費的英語外教。

好不容易

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

超逆襲系統

泰達魔王

下一站末世

和阿嬌啊

月亮照銀河

蘇潤雨

料理娘娘腔

換裁判

北歐貴族

朝令夕改