帕格尼尼的貓提示您:看後求收藏(5. 弦舞知音,歌劇魅影的火舞戀人,帕格尼尼的貓,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
《歌劇魅影的火舞戀人》最快更新 [aishu55.cc]
艾絲美拉達在蒙馬特區找到一處公寓,六十法郎的租金,舒適得讓她簡直有種罪惡感,還帶有一間大畫室,可以改造成練舞室。更妙的是這裡有許多酒館咖啡館,她可以繼續跳舞掙錢。
她有自己的尊嚴,不願意手心朝上向別人要錢。
尤其是向那個魔鬼要錢。
叢林中的小獸對陷阱有天生的敏感直覺。
即使她救過他的命,也不能保證他的回報就是善意的。
但就在她準備租下這套公寓的時候,一個衣衫襤褸的貧民小女孩跑過來,塞給她一張便條。
上面是紅墨水的字跡,古怪而稚拙,像孩子的塗鴉。
“小姐:第一個指令就不打算服從嗎?如果希望交易生效就請務必遵守契約,遠離那些落魄畫家和康康舞,搬到珠寶匣街62號。和平大街沃斯與貝博夫時裝店有您需要的衣物,賬單已付。
又及:務必愛惜羽毛,如果您在紅磨坊區大紅大紫的話,就永遠別想進歌劇院了。”
艾絲美拉達憤怒地把字條揉成一團捏在手心裡。
這跟被包.養的金絲雀有什麼差別?
他不但掌握了她的一舉一動,還掌握了她內心的思想。
她覺得自己就像個愚蠢的賭徒,以為放手一搏就有公平的機會得到自己想要的東西,卻先把自己最寶貴的財富都搭了進去。
一個女人要墮.落是多麼容易的事情。一串珠寶,一件衣裙,一點在眾人面前炫耀的虛榮心……
想得到這些,自由和尊嚴又是多麼容易被出賣的東西!
對不起,這個遊戲,她不想玩了!
她手頭有他給的一點兒零花錢,幹別的不夠,買張火車票回西班牙還是可行的。
她救過他的命,用他的錢買張火車票不過分。他既然什麼都知道,那也沒有辭行的必要。
至於阿萊桑德羅那邊……她路上總能碰見兩三個吉普賽族人,託人帶個話就行。
她得行動,要快。
否則她真怕自己的決心維持不到第二天。
一個天生的瞎子,決不會像見過陽光又失明的人那麼痛苦。一個生來就貧窮的女孩,對奢華的渴望也不會那麼強烈,因為根本就不知道奢華是什麼樣子。
但她品嚐過奢華的滋味。
她知道珠寶匣街的房子是什麼樣的,也知道沃斯時裝店的衣服是什麼樣的。
那誘惑太大了,她確信後面必有她付不起的代價。
於是她叫了輛馬車,到珠寶匣街下車。
在那兒有她曾經很熟悉的一條小弄,她穿過它,來到背後的蒙特吉爾街上,重新叫了輛馬車直奔里昂火車站。
“麻煩給我一張去馬德里的車票。要最近的班次。嗯,普通車廂就好。”
售票員遞給她一張藍色小卡片。
最近的班次是下午兩點半。她到小店裡買了咖啡和麵包,溜達在車站廣場上,東張西望,想找個帶話的人。
然後她注意到鐘樓下的角落陰影裡,有個吉普賽老者在彈吉他。
技巧說不上多高超,就是隨意地撥動著簡單的曲調。
可那曲調卻無限哀婉蒼涼,猶如夕陽亂山,孤鷹盤旋悲嘯。
她朝那老者走去。
等他一曲奏罷,她把一枚銀幣放進他的帽子,俯身問:
“老人家,打擾一下……請問您可以幫我帶個話給一位朋友嗎?”
“哪位朋友?”老人低沉地問。
“伊戈涅村營地的阿萊桑德羅,您認識他嗎?”
老人頓了頓,慢慢地說:“認識。長得很帥的小夥子,是嗎?”
“對,是他。”艾絲美拉達高興地回答。
“你要帶什麼話?”
老人的語氣變得僵硬,幾乎是一字一頓。
“就說我想家了,回西班牙去了。”
“還有?”
艾絲美拉達想了想。
“祝他好運。沒了。”
她知道阿萊桑德羅喜歡她,但她既不打算結婚也不想戀愛,因此也不願給他什麼幻想。
“我明白了。塔羅牌的’愚者’再度流浪,像逃避影子一樣徒勞地逃避自己的內心,像沒頭蒼蠅一樣到處亂撞而一無所獲。你為什麼來到這裡?又為什麼離開?”
艾絲美拉達終於後知後覺地感知到了他聲音中壓
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。