深海先生提示您:看後求收藏(第23頁,德薩羅人魚,深海先生,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

化一定非常明顯,甚至抬頭正視莎卡拉尓也不敢,慌慌張張的想站起身來,卻看見莎卡拉尓驚叫了一聲,別過頭去,指了指我道:&ldo;德薩羅先生,您…沒穿衣服。&rdo;&ldo;啊,啊,實在太抱歉了!&rdo;我猛然意識到自己光著身子,半截被子滑落到了腹部下,頃刻間腿間被侵犯留下的紅痕全然曝於我的眼皮底下,我該慶幸莎卡拉尓別開了目光!頓時羞恥驚惶一股腦砸進神經,我手足無措的抓起被褥猛衝進了浴室,抓起一件浴衣套在了身上,然而還未走出去,我的腳步就僵在了那兒。‐‐‐地上的書籍儀器散亂一片,而幾步開外,則是那件被我丟棄的,沾滿人魚體液的研究服。這些&ldo;證據&rdo;,我還未來得及銷燬,因為我在極度的精神恍惚中未曾料到莎卡拉尓會回來的這麼快,並且,是在我睡得毫無察覺的情況下。我瞪著那團東西一語不發,心裡卻如同翻騰著一場暴風雨,面如土色。不知道被她發現沒有。我的大腦裡如中魔咒般不斷的迴盪著這句話,雙手微微發抖,連莎卡拉尓接連呼喊了我好幾聲我都沒回應過來,直到她向我走過來時,我才回過神來。&ldo;天啊,您怎麼比我還要尷尬?看來德薩羅先生真是個迷人的小學者呢,難怪萊茵這麼看重您。&rdo;莎卡拉尓拍了拍我的肩膀,有些揶揄意味的眨了眨眼,笑了起來,我故作輕鬆的乾笑了兩聲,心情卻感到無比的尷尬和緊張,在她望向阿伽雷斯的方向的一刻,我的神經更緊繃成了一線。出乎我意料的是,莎卡拉尓臉上露出了讚歎的神色:&ldo;不過,我不得不驚歎您的溝通能力。這條人魚跟兩天前相比簡直溫順的不可置信,您是怎樣讓他乖乖的待在這兒的?要知道兩天以前,他暴躁的也許能將這層鋼化玻璃撞到裂開!&rdo;&ldo;不,不,您過獎了,這不是我的功勞!&rdo;我唰地抬起頭來,擺著手,語無倫次的答道,臉頰轟地一下因強烈襲來的羞恥和虛以委蛇而充血,我知道自己的臉色一定像發燒一樣紅,渾身的毛孔彷彿炸開了狂冒著汗。而我的目光卻情不自禁的滑向了阿伽雷斯,他低垂了眼瞼,冷靜倨傲的俯視著莎卡拉尓,甚至友善的朝她點了點頭,全然不見面對著我時那種邪獰掠奪的神情,只在抬眼掃過我時嘴角,若有似無的勾了一勾,無疑是在為他自己的陰謀詭計而暗自得意。虛偽!陰險下流的獸類!一肚子骯髒的壞水!我攥緊了拳頭,在心裡憤怒而難堪的吶喊著,幾乎想衝上去將玻璃和他一併砸得稀爛。莎卡拉尓卻還在這個時刻不依不饒的繼續追問,&ldo;是嗎,看看這地上的狼藉一片的樣子,我還以為這裡發生了一場搏鬥呢,能告訴我發生了什麼事嗎?&rdo;我再也無法強迫自己保持冷靜,飛也似的朝那堆此刻對我來說就像犯罪證據一樣的東西衝過去,草草收拾了一下,抓起那件衣服就逃到了門口。&ldo;德薩羅先生,您這是要去哪?&rdo;莎卡拉尓的聲音忽然沉了下來,不知是不是我的錯覺,竟感到她的語氣是種質問。我的心裡陣陣發虛,背脊一陣陣的冒著冷汗,連推開玻璃門的動作都遲鈍起來,我飛快的在腦海中編織著藉口:&ldo;……莎卡拉尓博士,因為一些家裡的問題,我得即刻回莫斯科一趟,飛機票我已經在網上預訂了,今晚就得啟程。&rdo;我胡亂編著藉口,因為我只想立即離開這兒,一分鐘也不想逗留,想起剛才那個億真亦幻的夢境,我就害怕的頭皮發麻。儘管那也許僅僅是一個荒誕的夢,阿伽雷斯進化成人是極其不符合進化學的,恐懼在我心裡還是佔了上風。然而我剛剛踏出臺階第一步,便聽到莎卡拉尓在身後提高了音量,她的聲音尖銳得扎入我的耳膜:&ldo;德薩羅學士,我們需要你。在接下來的行程裡,我希望你能跟著我們的科考船一起出發,並在船上繼續研究人魚的專案。當然,你有選擇回莫斯科的權力,如果,你希望在youtube上看到你自己的影片的話。&rdo;

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

女生小說相關閱讀More+

轉生成猛禽後我啥都吃

塔黃花開

是貓逼我辭職的

花彩雀鶯

首長九代單傳,我一胎六寶打破了

最愛燒洋竽