貓王提示您:看後求收藏(第123部分,重生之日本大作家,貓王,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的瓶頸是早早晚晚都會出現的痛苦;再次,徘徊不前,突破不了自我,不能浴火重生的痛苦……”全程用英文和他進行對話的竹下草芥。自然不會是那種磚頭英語,而是完完全全達到了英國劍橋制定出的國際通行標準道。
還是能夠聽懂一丁丁的北川美雪,雖然英文上面還遠遠沒有達到父親的水準,但是基本的交流不存在障礙,畢竟自己是自幼就在日英雙語的環境下成長起來的。最是崇拜父親的她,心潮澎湃。自己邊走邊看,要把這一切是牢牢地記在心裡面。
“你別隻顧著拍竹下草芥先生,而也得多拍一些他身邊那個可愛的小女孩兒,應該是他的女兒吧!”一箇中年男人是進行指揮道。
“據我所知,竹下草芥先生似乎並沒有結婚啊!”站在攝像師旁邊的一名日本女記者,右手拿著話筒,卻沒有派上任何用場,作答道。
“瞧你說得,這沒結婚就不能有孩子了?如若那個小女孩兒不是他的女兒,憑什麼帶她來這麼重要的場合?”禁不住發笑了一下的中年男人,對於自己下屬啼笑皆非的問題給逗樂道。
沒有進行反駁的女記者,確實覺得自己腦袋一根筋,使得剛才沒有轉彎過來。像這樣高大上的國際場合,能夠陪同竹下草芥前來的人,那麼必定是他生命中最重要的人。他們原本還以為會是酒井千惠,卻未曾想到他的身旁出現的人竟然是這個陌生面孔的小朋友。
“這都不是重點。我們重點是,你得想方設法得把話筒遞送到竹下草芥的嘴巴邊,好讓他躲無可躲,只能夠作答你事前就準備好的問題。這一旦被他回答了你提出的問題,便是我們的獨家頭條了。”知曉竹下草芥是已經不接受任何採訪的中年男人,專門進行提醒道。(未完待續。)
第325章 J。K。羅琳
進到倫敦市政廳內的竹下草芥,向到場的最前排的相關人等是逐一握手,而緊緊跟在自己旁邊的北川美雪是隨即逐一的向他們行英式禮。這時候能夠具備資格坐這裡的人,自然是屬於中上階層的人士。他們的頭銜不是博士,教授,作家……就是有著貴族爵位,名媛,爵士……不過,他們都不是主角,而就在此時此刻,他們父女不但成為了倫敦市政廳內最是閃耀的明星,而且還在由媒體對這一場文學盛事在進行直播。
時間一到,由評委會主席的主持下是開始了布克國際文學獎的頒獎儀式。站在臺上的他,對著桌面上的話筒是說著早就寫好的演講詞。這其中不可或缺的提到竹下草芥獲獎作品以及他們對它的各種評價。
坐在臺下第一排最顯著位置上面的竹下草芥,內心是平靜無波,畢竟自己算是“代人”來領受這樣重量級的國際文學獎。若是摘取布克國際文學獎的作品是他本人的原創,自己必然是欣喜若狂。可惜,他目前的水準只是日本國內二流作家。
挨著爸爸,坐在了他右邊的北川美雪,既然沒有東張西望,也沒有亂動。完全保持安靜和坐姿的她,絲毫沒有感覺到整個頒獎儀式的沉悶和無趣。自己反倒是頗為激動,總算是能夠親臨頒獎現場來見證爸爸是如何的大放光彩。
“下面有請竹下草芥先生上臺領獎,以及發表獲獎感言。”長篇大論說完了自己該說的評委會主席,臉上帶笑的把這一場文學盛會推向了最**道。
主動站了起身,一百八十度背轉過身的竹下草芥,並沒有急於走上臺起領獎,而伴隨著大家對他的熱烈鼓掌。先是朝向觀禮的來賓鞠躬行禮了三下,繼而重新背轉了身體,不急不慢的從臺下是走到了臺上,並且從評委會主席的手中接過了上面用英文寫有布克國際文學獎的水晶塊。把它拿在手上還明顯感覺到了好一些分量的他,雙手端著朝臺下示意了一下,繼而徑直走到了演講臺後面準備發表自己的獲獎感言。
此時此刻。自己很明白,斬獲了布克國際文學獎就意味著一個作家獲不但得了當代英語嚴肅小說的最高獎項,而且還得到了廣泛的認可。至於殊榮之高,自然是不言而喻。要不然,頒獎地點也不會設在英國倫敦市政廳,還進行直播。不僅如此,還引來了各國駐倫敦的大批媒體記者是爭相進行一個相關報道。
沉默了一下的竹下草芥,不無回憶在此之前,中國作家王安憶。蘇童曾進入2011年布克國際獎的決選名單。王安憶是以《長恨歌》,而蘇童是以《黃雀記》獲得了茅盾文學獎的作家。中國作家閻連科也獲提名了。在2016年,閻連科憑藉《四書》英文版是第二次提名布克國際文學獎。他不愧是中國作家中被**最多的作家。閻連科的《四書》是遭到了被禁,而唯一的中文版本就是臺
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。