愛之冰點提示您:看後求收藏(第14部分,瑪戈王后,愛之冰點,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“您呢,您去哪兒?”
“啊!我,我有特殊任務。”
“喂,要去的話,可不能少了我,”一個聲音詵把莫爾韋爾嚇了一跳。”您知道那些好地方,我要跟您去。”
“啊!原來是我們的皮埃蒙特人,”莫爾韋爾說。
“原來是德·柯柯納先生,”拉於裡埃爾說,“我早就相信您會趕上我們的。”
“該死!悠也跑得太快了,我又稍微走了些彎路,去把一個可惡柏小夥子扔到河裡,他叫喊‘打倒天主教徒!海軍元帥萬歲!’我看這傢伙一定會游水,這些可惡的蝴蝶兒,您要想淹死他們,就得象對付貓一樣,要趁他們還沒有明白是怎麼回事以前就一下子把他們扔下水去。”
“怎麼!您說您是從盧佛官來的?您那個胡格諾教徒躲到宮裡去了嗎?”莫爾韋爾問。
“啊!我的天主,是的!”
“他在海軍元帥的院子裡拾劍時,我曾經給了他一槍;可是,不知道是怎麼回事,我沒有打中。”
“啊,我,”柯柯納說,“我卻刺中了,我朝他的背上給了一劍,劍尖以上總有五寸潮了。而且,我看見他倒在瑪格麗特的懷裡,好漂亮的女人,真見鬼!不過我承認,如果我能完全拿得穩他死了,我是不會不感到高興的。這個傢伙,我看生性非常愛記仇,他會一輩子恨我的。不過,您不是說您要到那個地方去嗎?”
“您一定要跟我去嗎?”
“我不能待著不動,見鬼!我才殺了三四個。我一歇下來,肩膀就痛。走!走!”
“隊長!”莫爾韋爾對領隊的長官說,“撥給我三個人,您去解決您那個牧師和其他的人。”
三個瑞士兵從隊伍裡出來,跟著莫爾韋爾。接著兩隊人並排朝前走,一直走到蒂爾夏普街街口。從那兒輕騎兵和瑞士兵轉入木桶業街,莫爾韋爾、柯柯納和拉於裡埃爾帶著那三個瑞士兵沿著鐵器業街走下去,經過特魯斯—瓦什街,到了聖阿瓦耶街。
“您把我們領到什麼鬼地方去?”柯柯納說,“這樣沒完沒了地走下去,已經開始叫人膩煩了。”
“我領您去進行一次既光榮而又有用的遠征。除去海軍元帥,除去泰利尼,除去那些胡格諾王爺以外,我不能再給您提供比這更好的了。彆著急。我們要去的是肖姆街,馬上就到了。”
“請問,”柯柯納問道,“肖姆街不是在聖殿附近嗎?”
“對,怎麼啦?”
“啊,那裡有我們家一個債主老頭兒,叫什麼朗貝爾·梅康東,我父親叫我還給他一百個玫瑰花諾布林,這一百個諾布林就在我的口袋裡。”
“好!”莫爾韋爾說,“這是您跟他清帳的一個好機會。”
“為什麼?”
“今天是我們清算老帳的日子,您那個梅康東是胡格諾數徒嗎?”
“啊!啊!”柯柯納說,“我明白了,他應該是。”
“噓!我們到了。”
“這座有臨街閣樓的大府邸是誰的?”
“是德·吉茲府。”
“老實說,”柯柯納說,“我既然來到巴黎是投靠偉大的亨利,決不會不到這兒來,可是,見鬼,這個地區真靜,我親愛的,連火槍的聲音也僅僅勉強可以聽見。簡直叫人以為是在外省。所有的人都睡覺了,真見鬼!”
事實上德·吉茲府也真的象平常一樣安靜。所有的窗子都關著,只有一線燈光從閣樓的正窗的遮光簾後邊透出來,正是這個閣樓在柯柯納走進這條街時引起他的注意。
過了德·吉茲府不遠,也就是說在小工地街和四子街的街角上,莫爾韋爾停了下來。
“這就是我們要找的那個人的房子,”他說。
“換句話說,那是您要找的那個人的房子……”拉於裡埃爾說。
“既然你們陪著我一起來,就是我們大家找的了。”
“怎麼!這家人好象睡得非常死……”
“對!您,拉於裡埃爾,您去利用一下老天錯給了您的那副老實長相,敲這家的門。把火槍交給德·柯柯納先生,一個鐘頭以來,我一直看見他在瞟它。您如果給領進去,就說有話要找德·穆依老爺淡。”
“啊!啊!”柯柯納說,“我懂了,看樣子您在聖殿區也有一個債主。”
“一點不錯,”莫爾韋爾繼續說下去,“您裝成胡格諾教徒上樓去,把發生的事情都告訴德·穆依。他這個人很勇敢,他會下樓來……”
“一旦他下來了?”拉於裡埃爾
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。