絕對零度提示您:看後求收藏(第39部分,鴉片戰爭,絕對零度,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
心。有我在你的身邊。”哈利抓住他的病友的胳膊,一遍又一遍地說。
認為這是上帝的震怒,並不只是約翰一個人。美國商人歐立福特也是這麼感覺。人們稱他的商店為“西恩角”。——意思是“虔誠的基督教徒住的地方”。在十三行街的外商當中,只有歐立福特商會與鴉片毫無關係。
“我們算是認了。可是沒有想到把您也牽連進來了。”查頓跟他說。
“不,以前上帝一發怒,也曾把好人也毀滅掉。”歐立福特劃了一個十字。
花園(6)
“屋頂還沒弄好嗎?”拉斯克船長喊叫過多,聲音有些啞了。
已決定了兩名爬屋頂的敢死隊員。他們是漢特和另一個美國青年。兩人都穿著一身黑色的中國服,戴著很深的斗笠,正在準備行動,臉上也塗著黑煙子。
“已經打了一個窟窿,一個人勉強可以過去。”天花板上有人應聲說。
“不成,還要大一點。別讓揭下的瓦片掉下去,把它集中到一邊,路就通了。”拉斯克船長乾脆利落的命令聲起了鎮定人心的作用。在危急的時候,看到充滿信心的人,往往會使人覺得有了依靠。
西玲從藥鋪裡買來了大量的創傷藥,塗在人們被碎玻璃片劃破了的腳上,然後再用布把傷口裹起來。來了幾個不相識的婦女,不聲不響地幫她的忙。——她產生了一種生命的充實感。
四面是震耳欲聾的口號聲。銅鑼和鐃鈸是她從小戲院裡買來的。——這些聲音中已經滲透進了她自己的力量。
“扒牆!”錢江大聲地喊著。
能往前衝的,只有那些穿著草鞋的人。他們踏著碎玻璃片,開始扒商館的圍牆了。不知什麼時候他們連工具也拿來了。——那是劈柴的斧子。這斧子撲哧一聲砍進木板牆裡,手腕子使勁向下一擰,木板牆就噼裡啪啦地給劈開了。
“把它統統扒掉!”錢江使出最大的聲音喊著。
圍在這兒的上萬名群眾,無不汗流浹背,圓睜怒目,齊聲高呼:“滾蛋!滾蛋!”
“是我掘通了渠道,把他們的力量彙集到一起!”錢江想到這裡,感到十分高興。
扒牆之前,他考慮到有擊中扒牆人的危險,禁止群眾扔石頭。當他一下命令,一個接一個傳達命令�
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。