第435章 熱淚盈眶
米西亞提示您:看後求收藏(第435章 熱淚盈眶,嬌妻撩人,腹黑警官嫁不得,米西亞,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
outh
沒有你的甜言蜜語,我該如何是好
Drawing- me- in, and- you -kicking –me- out
你時而熱情似火,時而冷若冰霜
Got -my –head- spinning, no -kidding, I- can’t -pin –you- down
讓我神魂顛倒,又無力抓住
What’s- going- on -in -that -beautiful -mind
你那可愛的腦袋裡到底在想些什麼
此刻演唱這首歌的聲音,趙敏敏非常熟悉,一臉呆愣的她不由緩緩的轉過頭……
只見,身著白襯衣的師銳開身上,優雅的坐在一架黑色鋼琴面前,一邊彈著鋼琴,一邊包含深情的演唱著。藍盈盈的海底之光映在他的俊美的臉上,夢幻又迷人,讓人挪不開眼。
I’m- on –your- magical -mystery -ride
你的世界神秘莫測,讓我不禁追隨
And -I’m- so- dizzy, don’t- know- what –hit- me, but- I’ll -be -alright
不知被什麼擊中,我的頭腦一陣暈眩,悵然若失
My -head’s -under -water
彷彿墜入水中
But -I’m- breathing -fine
卻依然快樂
You’re- crazy –and- I’m –out- of –my- mind
你是如此狂野,讓我失去理智
Because- All- of- Me
因為我的全部
Loves- all -of -you
愛上你的一切
Love- your- curves- and- all –your- edges
你曼妙的身姿、玲瓏的曲線
All -your -perfect -imperfections
還有你不完美的完美
Give- your- all- to- me
把你的全部都交給我
I’ll give my all to you
我也會傾我所有給你
You’re- my- end- and- my -beginning
你是我人生之旅的終點,也是我的起點
趙敏敏知道這首歌,這首叫(all of you)的英文歌,因為這是一首熱門求婚的歌曲,裡面有句非常經典的歌詞:Give- your- all- to- me,I’ll- give- my- all- to- you, You’re- my- end- and- my –beginning(把你的全部都交給我,我也會傾我所有給你,你是我人生之旅的終點,也是我的起點)
結合剛才潛水員手上的橫幅,聰明如她,知道此刻正在上演一出怎樣的故事。
師銳開這個老男人,前一個小時還騙她說沒回來,現在卻在這又彈鋼琴又深情演唱……
除了驚訝,除了驚喜,除了感動,趙敏敏不知道該如何表達此刻的心情,眼睛不知不覺的蒙上一層霧氣。
Even- when -I –lose- I’m- winning
即使輸了一切,有你在身邊已是滿足
‘Cause- I- give –you- all, All -of -Me
因為我把我的全部都交給你
And- you –give- me- all, all -of -you
你也讓我得到整個世界
How- many –times- do -I –have- to- tell -you
多少次忍不住告訴你
Even -when -you’re- crying -you’re- beautiful -too
即使你哭泣,你依然是最美的
The- world
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。