擊水三千提示您:看後求收藏(第17部分,非人,擊水三千,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
車已經開到城裡。他們開過熱帶植物園,上了查理三世大道。接著他們開過卡羅琳公主街,接近港口。
年邁的軍人看著窗外他女兒悲慘的屍體被發現的地方。他眯縫起眼睛,彷彿想看清那裡。弗蘭克覺得他其實看到沒看到都無所謂,這只是狂暴的怒火引起的自然反應。帕克頭也不回地繼續說話,好像無法把眼睛從那些燈火輝煌,無知地等待明天到來的船上移開。
“他們就是在那裡發現亞利安娜的。她像太陽一樣美麗耀眼,而且她有著過人的資質。她是一個出色的女孩,一個反抗者,和她姐姐不一樣。我們相處得並不融洽,不過我們彼此敬畏,因為我們勢均力敵。可他們卻殺死了她,像殺死一隻動物一樣。”老人的聲音有點顫抖。弗蘭克沉默地坐著,讓亞利安娜·帕克的父親自己恢復情緒。
汽車沿著港口開了一段,拐進隧道。內森·帕克又靠回後座。隧道里的黃色燈光在他們的臉上投下不自然的色彩。
他們又開進露天夜色中,汽車在拉沃圖海灣附近拐上波蒂爾路,老人終於開口打破沉默。“你有什麼意見,弗蘭克?我是聯邦調查局頭頭約翰遜·費茲帕特里克的私人朋友。我還可以到更高層的人那裡活動。我向你保證,你不會後悔的。你會從此青雲直上。要是你對錢感興趣,那更好,我會給你足夠的錢,讓你一輩子都不愁沒錢花。這個行動是為了正義而不是復仇。”
弗蘭克自始至終一直沒有開口。他也轉頭看向窗外。汽車開上磨坊大道,很快就要開上通往聖羅馬公園的上坡路。他們掌握的資料裡,肯定也包括他現在的住處。
“將軍,事情不像看起來那樣簡單。你可能認為所有人都可以出價買到,實際上我也這麼看。所有東西都有價格。只不過你不理解我的價格。”
“奧塔伯先生,你不必對我扮演無畏、清高的英雄……”將軍的憤怒比弗蘭克住的大廈門口的燈火還要熾旺。那聲“奧塔伯先生”是用威脅的嘶嘶聲說出的,在汽車狹窄的空間裡迴盪。“我知道你是什麼人。我們兩個是一類人。”
“可能吧,帕克將軍。不過並不完全一樣。既然你知道我的一切情況,你想必也知道我死去的妻子。是的,我非常清楚失去親愛的人是什麼滋味。我知道被死者的靈魂纏繞是什麼感覺。可能我們倆是一類人,但是我們之間有一個區別。我失去妻子時會哭泣。我可能不是一名軍人。”
弗蘭克輕輕關上車門走開。老人低下眼睛,思索了一陣想找到回答。等他再抬起眼睛,發現弗蘭克已經走遠。
24
弗蘭克一醒來,還沒有起床,就撥通了華盛頓庫柏辦公室的電話。儘管東海岸的時間尚早,但是他希望庫柏能在那裡。電話沒響兩聲,庫柏就接了。
“庫柏·丹東。”
“你好,庫柏。我是弗蘭克。”
“你好,你這老夥計。混得如何?”庫柏聽起來毫不意外。
“糟透了。”庫柏沒有作答。弗蘭克的聲音聽起來和以往不同。儘管他的話沒有改變,但是聲音聽起來比上次他們通電話時已經多了幾分活力。他沉默地等待。“他們讓我對付在摩納哥的一個連環殺人案。你相信嗎?”
“我在報紙上看到它的訊息了。電視上也放了。不過霍姆沒告訴我你在經手它。真的有那麼嚴重嗎?”
“比那還要糟。我們沒有線索。這個傢伙簡直像是隱身人,一點痕跡都不留。而且他還不斷來騷擾我們。他在嘲弄我們。我們已經發現三具屍體了。”
“我想這類事只會發生在老歐洲吧,不像美國的事。”
“不,別亂下結論。你們那裡怎麼樣啊?”
“我們正在處理拉金的審判。傑夫死了,沒人想念他。奧斯馬關在牢裡,什麼口風也不漏。不過我們已經有了一些新線索,一個通往東南亞的新毒品買賣。我們正嚴密監視那裡。”
“庫柏,我需要你幫忙。我需要你幫我找找關於一位帕克將軍和一位瑞安·摩斯上校的一切情況。”
“帕克?內森·帕克嗎?”
“正是。”
“他是個大人物啊,弗蘭克。而且這樣說可能還不夠。越戰英雄,海灣和科索沃戰爭的靈魂人物。諸如此類。他是參謀長聯席會議的成員,和白宮關係密切。他說話沒人敢反駁。總統對他也禮讓三分。內森·帕克和你有什麼關係?”
“他女兒是被殺死的人之一。他不相信警察,趕到這裡打算親自上陣。我覺得他是想自己組織人馬打一場戰。”
“另一個是什麼名字
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。