辣椒王提示您:看後求收藏(第72部分,尤利西斯,辣椒王,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
萬圖尼耶姆生松博特海伊,松博特海伊生維拉格,維拉格生布盧姆,給他起名叫以馬內利。
一隻死者的手
(在牆上寫著)布盧姆是個傻瓜。
克雷布
(土匪裝束)你在基爾巴拉克後面的牛洞裡幹啥來著?
一個女娃
(搖著拔浪鼓)在巴利鮑橋下又幹了些什麼?
冬青樹
在魔鬼谷裡呢?
布盧姆
(從前額一直漲紅到臀部,左眼落下三滴淚)我那些往事,請不要去提啦。
被趕出去的愛爾蘭房客們
(穿著緊身衣和短褲,手持頓尼溪集市上使用的那種橡樹棒。)用犀牛鞭抽他一頓!
(布盧姆長著一副驢耳朵,交抱著胳膊,伸出兩腳,坐在示眾臺上。他用口哨吹起《唐喬萬尼》中的“今晚同你”。阿爾坦的孤兒們手拉著手在他周圍跳跳蹦蹦。獄門救濟會的姑娘們也手拉著手,朝相反的方向跳跳蹦蹦。)
阿爾坦的孤兒們
你是豬玀,你是髒狗!
娘兒們咋會愛上你!
獄門救濟會的姑娘們
你若遇凱伊,
告訴他可以
喝茶時見你,
替我捎此語。
霍恩布洛爾
(身罩祭披,頭戴獵帽,宣佈說)他將為眾人負罪,前往住在荒野裡的惡魔阿撒瀉勒以及夜妖利利斯那裡,對,來自阿根達斯·內泰穆和屬於含的土地麥西的人們,全都朝他扔石頭,羞辱他。
(眾人朝布盧姆做擲石狀。許多真正的旅客的喪家之犬湊近他,羞辱他。馬斯羌斯基和西特倫穿著寬大長外套,耳後垂著長長的鬈髮,走了過來。他們朝布盧姆搖著大鬍子。)
馬斯羌斯基和西特倫
惡魔!伊斯特拉的萊姆蘭,偽救世主!阿布拉非亞!叛教者!
(布盧姆的裁縫喬治·R·梅西雅斯腋下夾個彎把熨斗出現,他出示一張帳單。)
梅西雅斯
改一條褲子的工錢:十一先令。
布盧姆
(快快活活地搓著兩隻手)還是老樣子。布盧姆一文不名!
(黑鬍子叛徒呂便·傑·多德,壞心眼的牧羊人,將其子的溺屍扛在肩上,走近示眾臺跟前。)
呂便·傑·多德
(嗄聲悄悄地說)事情敗露了。奸細向警察告了密。一見到出租馬車立刻就給攔截住。
消防隊
嗚嗚嗚!
巴茨修士
(給布盧姆穿上一件黃袍,上面繡著色彩鮮明的火焰,並給他戴上一頂高尖帽。還在布盧姆的脖頸上掛起一口袋火藥,把他交到市政當局手裡,並且說:)赦免他的罪過。
(根據眾人的要求,都柏林市消防隊的邁爾斯中尉在布盧姆身上點了火。一片悲嘆聲。)
“市民”
謝天謝地!
布盧姆
(身穿標有I。H。S字樣的無縫衣,直挺挺地站在火鳳凰的火焰中)愛琳的女兒們啊!別為我哭泣。
(他向都柏林的新聞記者們出示自己身上燒的的傷痕。愛琳的女子們身穿黑衣,手持巨大的祈禱書和點起的長蠟燭,跪下來禱告。)
愛琳的女兒們
布盧姆之腰子,為我等祈。
浴槽之花,為我等祈。
門頓之導師,為我等祈。
《自由人報》的廣告兜攬員,為我等祈。
仁慈之共濟會會員,為我等祈。
漂泊之肥皂,為我等祈。
《偷情的快樂》,為我等祈。
《無言之歌》,為我等祈。
“市民”之訓斥者,為我等祈。
褶邊之友,為我等祈。
最仁慈之產婆,為我等祈。
驅災避邪之土豆,為我等祈。
(由文森特·奧布賴恩先生指揮的六百人的唱詩班,在約瑟夫·格林的風琴伴奏下,齊唱疊句《彌賽亞》中的“哈利路亞”疊句。布盧姆沉默下來,逐漸縮小,焦化了。)
佐伊
一直聊到臉上發黑吧。
布盧姆
頭戴一頂破舊帽子,帽帶上插著一支陶製菸斗。腳蹬一雙滿是塵埃的生皮翻毛鞋手執移民的紅手絹包,拽著一口用稻草繩拴著的黑泥炭色的豬,眼中含笑。)現在放我走吧,大姐,因為憑著康
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。