11. 選民
諸君肥肥提示您:看後求收藏(11. 選民,我養的貓貓居然是神[西幻],諸君肥肥,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,接著說,“您只要知道,在託雅鎮,這種‘東西’無處不在。”
無處不在。
這個詞語又一次讓科斯莫想到了莫爾的說法。
不過,當時莫爾說的是,“外來者可能出現在任何一個地方”。
莫爾指的是外來者,而塞勒斯先生很明顯指的是影子商人。
或許影子商人也算是託雅鎮的外來者?
科斯莫知道,這個時候他還沒法得出一個的答案。
他又想到,之前大橘在塞勒斯先生這裡聞到的食物的味道,難道就是指影子商人相關的什麼東西嗎?
……這麼說來,的確就是在他聽見了那陣腳踏車的車鈴聲,為此找到塞勒斯先生的時候,大橘才提及食物的事情。
難道真的與影子商人有關?但鐘錶店的那位老巴德,卻是與記憶商人有關……或許這些“商人”都能提供貓貓們的食物?
那雜貨鋪的莫爾先生會知道貓貓的食譜內容嗎?考慮到那些商人都會在雜貨鋪寄售貨物。
他稍微好奇地思考了一陣,打算之後找個時間去問問莫爾先生。
隨後,科斯莫又將話題繞回了最初:“但是,既然那是‘商人’,你應該可以與影子商人做交易吧?或許可以透過交易的方式來得到你想要的影子。”
如同記憶商人那樣。不過科斯莫很明智地將這後半句話嚥了下去。
塞勒斯先生低聲說:“首先,我要找到影子商人。”
科斯莫凝視著這個男人,然後慢慢地皺起了眉:“所以,我是那個誘餌?”
“不!您當然不是!”塞勒斯先生嚇了一跳,連忙緊張地否認說,“我並沒有這個意思,蘭赫爾先生!您看,那棟樓其實不是完全的無人區,一直有一位看門人在那兒。
“所以我才會為影子商人的出現感到奇怪——和欣喜,當然,但是我絕對沒有將您當做是誘餌的意思。”
“那你為什麼要我去檢查那棟樓的其他房間?”科斯莫問。
塞勒斯先生像是尷尬了一瞬,他便低聲說:“只是因為……我有意將那棟房屋賣出,所以的確要檢查一下。”
科斯莫有一些驚愕。
“……我在託雅鎮生活了十幾年。但是,我仍舊是這裡的‘外來者’。”塞勒斯先生說,“我的餘財或許無法負擔起我的人生……以及我未來的目標。所以,我得早做打算。”
科斯莫沉默地聽著。
“但是,既然現在影子商人已經出現了,那麼我也就沒有什麼顧慮了。我現在只想完成這個夙願……解決這個困擾我們許久的問題。”
因此,他才會乾脆地將那棟樓的地契以及鑰匙交給科斯莫。
塞勒斯先生的語氣中帶上了一種難以形容的複雜與嘆息。他面目深沉地坐在那兒,像是已經被時光雕琢成不堪的模樣。
科斯莫等了片刻,才問:“那麼,影子商人為什麼會找到我?你打算現在就行動嗎?”
塞勒斯先生收拾好自己的情緒,便說:“我也不確定前面那個問題的答案,沒人知道影子商人是如何挑選他喜歡的影子的。
“不過,您可以放心的是,如果您沒有將自己的影子交換出去的意願,那
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。