津夏提示您:看後求收藏(第36部分,轉化神手,津夏,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一下,張明繼續向大家介紹道:“咖啡從十七世紀開始就在歐洲流行,後來英,奧,西,葡等國的世界範圍內的殖民統治,讓咖啡成為一種世界範圍內流行的飲品。現代人煮咖啡是用的咖啡壺,有滲濾式,虹吸式,滴漏式,當然還有快捷的衝制咖啡末,比如雀巢。”
曹先生忍不住問道:“但是茶壺也能煮咖啡?”
張明笑著說道:“曹先生您可能是以現代思維看待這把壺了。十七世紀歐洲就發明了各種蒸汽或者滴水等吸收咖啡粉末精華的方法,您肯定認為普通的茶壺就不能煮咖啡。但是民國時期中國是找不到能做虹吸咖啡壺的,我想,那些在中國大使館裡的歐洲人們,用法國絨包裹起咖啡粉懸掛在壺邊,透過控制火候和煮的時間,一樣能夠達到差不多的效果。”
這番話可能沒有獲得大家的同意,張明繼續說道:“其實我這個人思維比較發散,鄭會長和金老師他們是知道的。我喜歡在看待一件物品時想到很多其他的東西。”鄭會長和金老師點點頭,張明的發散思維在上次鑑寶會上大放異彩,識別出諸多專家都無法看出的破綻。
笑了一笑張明說道:“龔琳娜這個人可能大家不怎麼熟悉,她是唱《忐忑》和《愛之歌》的人。”
鄭會長笑道:“知道,怎麼不知道,你當我們這群老頭子什麼都不懂啊。在那裡啊啊哦哦唱個沒完沒了的嘛。”
張明樂了:“鄭老您也聽她的歌啊,呵呵。您知不知道她的老公是德國作曲家?《愛之歌》就是她老公寫的,這首歌聽下來就完全
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。