風雅頌提示您:看後求收藏(第41部分,宋謎,風雅頌,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
溫ネ餷鍔睢M粱ㄑ卮洌�┗鸌骨揭酢>蔡���閒��⒃獻�⑵嘌時�痢U�舐攏�笄諶爸��倨葡��摹�
兒時,曾記得,呼燈灌穴,斂步隨音。滿身花影,猶自追尋。攜向華堂戲鬥,亭臺小、籠巧妝金。今休說,從渠床下,涼夜伴孤吟。”
這一首《滿庭芳?促織兒》,把琴操兒時的童趣和今日的無奈一表無遺。真是,亭臺小,今休說,涼夜伴孤吟了。
接著,琴操又來了首《九迴腸》,《九迴腸》詞譜又名《好女兒》,古人填者很少,雙調,六十二字,前段六句三平韻,後段六句兩平韻。蘇軾很鬼,因勢利導,借用了下面洋女人的煎餅攤,似是不經意,卻是給琴操出了個大難題。
琴操是誰啊?琴操後面站著王木木吶!小公主很得意,繼續炫耀,各位大人請教了,《九迴腸?惜春》:
“柳掩清池,波碎柔枝。見殘花、已被風吹去,更瀟瀟灑灑,無休陰雨,輾作成泥。
人在大海深處,不知道、是何時。倚廬窗、望斷長空雁;又依稀記起,東瀛特使,誤了佳期。”
看著一眾目瞪口呆的大小官員,看著一臉驚詫的蘇軾大才子,琴操想,你們又不知道我還是倭國的和親特使,我怕我的反串琴操會誤了我的和親大業,你們能聽得懂嗎?一時得意,假琴操繼續發飈。躬一下身,說,下面,我就再給各位大人上一首《人月圓(小桃枝上春來早)》吧:
“小桃枝上春來早,初試薄羅衣。
年年此夜,華燈競處,人月圓時。
禁街簫鼓,寒輕夜永,纖手同攜。
夜闌人靜,千門笑語,聲在簾幃。”
現在的蘇大人聽得是不僅神搖意奪,情思飄飄,還在腦海湧起陣陣幸福的暈眩,像吃了藥似的,還搖起了頭來。真是:西子絲管日紛紛,半入湖風半入雲;此曲只應天上有,人間能得幾回聞。此才只應蘇家有,疑是輪迴紅蓮魂。
如此,一段驚豔美色的欣賞品鑑後,一番精神世界的碰撞效交融後,蘇大人看琴操的眼神就大不一樣了,火辣辣的,色m咪的,看得有忍術的琴操也羞紅了臉,只顧垂首撥絃,心不敢旁騖。而正是這幾分小女兒家的羞澀,大異於尋常風塵女子的爛熟,這在蘇大人看來,琴操那一低頭的溫柔,真是不勝嬌羞啊,猶如蕙風掠過水仙花般柔媚綣繾。蘇大人覺得這個琴操應該能有意於自己,想想自己的性福,想想自己的魅力,不覺魂消神蕩,於是,濃眉深目中,放電了。於是,兩人眉目傳情,彼此心照不宜,心境不再平靜,刻骨加上銘心……
一番意yin後,蘇軾對著琴操又開口了:“我說琴操,爾詩詞功底不錯,爾彈唱技藝亦佳,先前你改了秦學士的詞韻,也不失水準。那麼,想來,爾亦能改詩為詞?填詞作對?那好,不如我們繼續來玩些風雅。今日是清明,我也不出太難的題來為難你,你且把膾炙人口的唐代詩人杜牧的《清明》詩改一改吧!看看你能改成什麼樣?!”
琴操表面鎮靜,內心則是在激盪翻滾,哎呦,我的王爺怎麼什麼都能料到,虧得他還給我準備了不少存貨,要不然,我要阿烏特了。
琴操款款而立,在這小範圍內,不必用忍術、用氣功了,一般般的鶯啼燕語了,她的聲音層次豐富、性感並有張力:“大人吩咐,小女子敢有不從?只是那《清明》乃千古名句,小女子莽撞了,但有不堪,萬望恕諒則個。
各位大人,小女子記得,唐杜牧大人的《清明》原詩是:清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
嗯,大人要小女子改寫此詩,又沒明確要改成何種形式。現小女子權當求教,拋磚引玉,望各位大人不吝賜教。說實在的,唐杜牧大人的《清明》詩真是首好詩,小女子班門弄斧,狗尾續貂了。
小女子想,由簡入繁,這裡我先把此七言詩改為三言詩吧:‘清明節,雨紛紛。路上人,欲斷魂。問酒家,何處有?牧童指,杏花村。’
小女子也可將此七言詩改為四言詩:‘清明時節,行人斷魂。酒家何處?指杏花村。’
小女子大膽,有時覺得,《清明》詩還可精煉。你想,‘雨紛紛’自然是在清明時節;‘行人’必然是在路上;第三句是問句,那‘借問’就成多餘;‘牧童’只是被問者,無關大要。因此,此詩每句頭兩個字可刪除,遂成一首五言絕句:‘時節雨紛紛,行人慾斷魂。酒家何處有?遙指杏花村。’
此詩亦可改作詞,調寄《漁歌子》,則成:‘清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。問酒家,何處有
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。