冰點沸點提示您:看後求收藏(第17部分,回家,冰點沸點,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“甚至從不採用威脅的辦法嗎?”
“用疼痛嗎?不!要麼你是指用死亡來威脅?這也不管用。”
他解釋道,“海克利人不像你們——我們,這樣怕死。”
“哦,你跟達普中尉也是這麼說的,”博伊爾說,“這樣……讓我們假設有個海克利人發了瘋,想要反對社會,沒有什麼好的辦法,比如說,強迫他說出他不願意說的話,怎麼辦呢?”
“我不這麼想,反正不需要採取威脅或折磨的手段。”
博伊爾似乎對這個話題失去了興趣。“我們的早餐怎麼還不送來?”他說,然後微微一笑,“這麼說,你不知道我們在拍你。”
桑迪聳聳肩。“其實,在我們著陸之前,還不清楚你們是有電視呢,還是已經沒有了。許多年前,海克利人第一次來到銀河系這片區域時,他們收到了各種各樣的無線電訊號,廣播啊,電視啊,應有盡有。而這次幾乎什麼都沒有了。我們以為你們出於什麼原因中斷了它們。”
博伊爾的表情看起來很壓抑。“哦,從某種角度上講是這樣。地球大氣層中飄浮著那麼多垃圾,用人造衛星進行通訊聯絡不那麼管用了,所以我們基本上改用微波或光纜。連地方電臺或電視臺也有定向天線,這樣就不用浪費能量向天空發射訊號了。”
“不是因為你們想保密嗎?”桑迪大著膽子問。
這次博伊爾真的吃了一驚。“當然不是!你怎麼會這樣想呢?我們甚至不知道海克利人的存在。”他搖搖頭,“不,全都是因為我們這裡亂得一團糟。不僅有物理方面的障礙。原先舊的人造衛星有幾個仍發出各種亂七八糟的射線,那次星球大戰的影響還要持續很長時間。不過,我不得不承認,戰爭進行之時的確是一幅美麗的光的畫面。”
桑迪豎起了耳朵。“你見到了那場戰爭?”
“是的,當然見到了。我那時只有12歲。我自己沒有看見多少,我是指親眼目睹——在俄亥俄州的克利夫蘭是看不到什麼的,尤其是白天。星球大戰是在克利夫蘭時間下午兩點鐘開始的,到日落時分已經結束了。可是電視上播放了全部過程,相信我,這真是太空中蔚為壯觀的焰火表演。”他頓了頓,看著桑迪。“難道你的父母從未跟你提起嗎?”
“這怎麼可能呢?”桑迪苦澀地說,“在我知道他們是誰之前,他們就死了。我從未見過他們,真的——只有一張我媽媽的照片。”
“哦?我能看看嗎?”桑迪從口袋裡抽出照片遞給他,博伊爾仔細端詳著這四四方方的小紙片,然後小心翼翼字斟句酌地說:“她真是個美麗的女人。你介意我把這張照片複製一下嗎?”
“幹什麼?”桑迪驚訝地問。
“我想公眾會很樂意知道你母親長得什麼樣,”他說,一面把照片放進了自己的口袋。“你有沒有見過他們的飛船?”
“我父母的飛船?沒有真的見過,也只是見過照片而已。”
博伊爾很快地點點頭,好像他剛有了個主意。“讓我來告訴你怎麼辦,桑迪。假如我們給你看我們找得到的當年所有飛船的照片,你能把他們的船認出來嗎?”
“我想我可以試試。”
“我們所能要求你做的只有這些了。啊,達普中尉來了,還有我們的早餐!”博伊爾熱情地說。
瑪芝莉走進了休息室,後面跟著一個船員推著一輛小車。瑪芝莉同他們打了個招呼。那個船員從桌下的加熱器裡拿出了覆著圓頂銀蓋的餐盤,準備好三份早餐。
桑迪的注意力首先被早餐的香味吸引了過去,不過,他還是留意到瑪芝莉的穿著。她看起來漂亮極了,長長的紅色發辨光滑亮澤,身上穿著和前晚完全不同的一套衣服——一條和她的頭髮同色的長未及膝的短裙,一件綴有流蘇的白色皮夾克,一雙長及小腿肚的明豔的藍色襪子,襪邊上是紅、藍、白三色絞股花邊。桑迪這才發現博伊爾的衣服也和前晚穿的不一樣,不禁皺起了眉頭,心想自己天天老是穿著同一套衣服是不是不對勁。
不過,開飯的時間已經到了,桑迪的注意力立即被早餐佔去了。“煎餅”味道不錯,特別是上面一團團粘稠的、甜甜的“楓糖”。還有那一小碟“水果”拼盤也挺好吃。剛開始他只試著小口小口地品嚐,可“橘子”、“葡萄柚”和“甜瓜”對比鮮明的味道和果肉實在令他難以抵抗它們的誘惑。波麗露面之後,一天的詢問又開始了。等到波麗離開去享受她自個兒的午餐和昏厥時間,桑迪才有機會把漢密爾頓·博伊爾拉到一旁,問他這麼頻繁地更換衣服是不是真的有
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。