散發弄舟提示您:看後求收藏(第89部分,希特勒傳,散發弄舟,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
人的懷疑。這些條款聽來雖然合理,但英國人卻仍對希特勒堅持讓一名波蘭代表於30日即當日抵達柏林一事表示不安。除時間界限外,張伯倫及其同僚也反對所定的地方——柏林。看看提索神甫和哈查發生了什麼事吧!
達勒魯斯再次打電話給戈林。這一次,他建議將談判地點改在柏林以外的地方,最好是在一中立國內。“胡說八道!”
戈林惱怒地回答說,“希特勒的總部在柏林,談判必須在柏林舉行。把使者派到柏林去,我看不出波蘭人會有什麼難處。”
儘管受到挫折,以及他們自身不斷在加深的不信任感,英國人還是將和平的大門敞開。他們催促達勒魯斯立刻飛返柏林,並告訴希特勒,英國依然願意談判。再者,為了證明他們有良好的信用,哈利法克斯還電告華沙,告誡波蘭人勿向日耳曼少數民族中的搗亂分子開槍,並立即停止電臺的煽動性宣傳。
波蘭的回答是下令實行總動員。希特勒非常生氣,因為他的外交部一整天都在草似一份給波蘭的建議——條款之慷慨大方連客觀的翻譯施密特也覺得驚奇,幾乎不敢相信自己的眼睛。除建議在一國際委員會監督下在“走廊”內舉行公民投票外,還給波蘭人一條將透過德國未來領土內的國際公路和鐵路。“這才真是國聯的建議”施密特回憶說,“我覺得自己又回到了日內瓦。”
儘管波蘭的總動員使希特勒非常憤怒,他仍指示勃勞希契和凱特爾將開始入侵波蘭的時間延長24小時。他說,這是最後一次延期了。除非華沙接受他的要求,否則,9月1日凌晨4時30分進攻將開始。天快黑了,華沙還是沒有訊息前來,而來自倫敦的訊息又是如此含糊:英國正在“緊急地”考慮希特勒的最新建議,並將於當日晚些時候作出答覆。與此同時,他們又通知貝克上校與德國談判,“勿再拖延”在他們自己長期拖延後,這個要求是具有諷刺意味的。英國之猶豫不決,可能是由下面這一情況激起(而不是引起)的:一個與陸軍關係甚密的文官於當日早些時候向英國人披露了許多密況。此人名叫埃瓦爾德·馮·克萊斯特—施門津。他向英國武官洩露了許多德國的軍事秘密,還說希特勒新近精神崩潰,陸軍總參謀部企圖趁機進行軍事政變。
漢德遜最終獲准將答覆交給德國人時,已是晚上10時了。他打電話給裡賓特洛甫,建議深夜會晤。這剛好是波蘭代表抵達柏林的限期。裡賓特洛甫覺得,英國人是故意這樣的。會見是非常率直的——因為需要時間去破譯倫敦的密電——但氣氛卻不健康,充滿了懷疑。漢德遜建議德方透過正常途徑,將他們的建議透過波蘭大使館發回本國。裡賓特洛甫跳了起來。“在發生了這些事情後,這是絕對不可能的!”
他喊著,自我控制的最後一件偽裝都剝光了。“我們要求波蘭政府派特命權代表到柏林來!”
漢德遜氣得滿臉通紅。但此次會晤前,倫敦曾告誡他要保持鎮靜。在宣讀英國對希特勒的備忘錄的正式答覆時,他雙手顫抖。裡賓特洛甫怒氣衝衝,好像是在脅迫下聽他宣讀似的。毫無疑問,答覆的內容他是一清二楚的,因為英國使館的電話,特別是通倫敦的電話,都被一名叫“研究所”的德國情報機關竊聽。照會的調子雖是和解的,內容卻與日前電話裡所說的相差無幾。
“這種建議沒聽說過!”
當漢德遜讀到,英國建議在談判期間不採取軍事行動時,裡賓特洛甫插話說。他懷著敵意,雙手交叉在前胸,雙眼瞪著漢德遜。“你還有什麼要說的嗎?”
或許他是在為昨天漢德遜敢與元首頂嘴而進行報復。漢德遜對此無禮態度作出了反應,說,英王陛下的政府得到情報,知道德國人在波蘭搞破壞活動。
這一次,裡賓特洛甫可真正是火了。“這是波蘭政府散佈的他媽的無恥謊言!”
他喊道:“我只能告訴你,漢德遜先生,局勢他媽的異常嚴重!”
漢德遜半立半坐,以牙還牙。“你剛在開口閉口‘他媽的’”他像發怒的中學教員那樣,手指點著裡賓特洛甫說,“這可不是一個政治家在如此嚴重的局勢下該用的字眼!”
裡賓特洛甫覺得,自己的臉上好像被澆了一杯冷水。霎時間,他成了震驚和憤怒的塑像。挨一個傲慢的英國人的斥責!他一躍而起,“你說什麼?”
漢德遜也站了起來。兩人面面相視,活像兩隻鬥雞。“根據外交的常規”施密特回憶說,“我也該站起來,但坦率地說,我當時並不清楚,雙方由動嘴到動手時,一個翻譯該怎麼辦——那時,我怕他們真的會這樣做。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。