清如栩提示您:看後求收藏(5. 給希爾維亞的信(2022年),不見東南,清如栩,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

斯的花成了愛情的象徵,萊登鎮的青年要是想求愛,卻沒帶一束他們家的花,那簡直是不可原諒的一件事。

“什麼時候才會有那麼一位紳士,帶一把這樣美麗的花,敲響我的門。”克洛絲忍不住多看了幾眼店門口包裝華美的花束,眼中露出嚮往。

莫伊拉不為所動:“商人兜售的只是商品,真正應該與愛掛等號的是一顆想把所有美好事物帶到愛人面前的真心,而不是鮮花本身。商人們鼓吹大家為愛買單,只是為他們的錢包買單而已。”

“莫!收起你的窮酸論調,你知道我不喜歡聽!”克洛絲惱怒地看著她,因為攔不住好友執意前來,又放心不下,所以她跟著一起過來,聽到這個書呆子一如既往地潑冷水,雖不至於翻臉就走,但也著實讓她氣惱。

書呆子識相地閉了嘴。

“喲,兩位小淑女,來看看我家的帽子嗎,最新款布列塔尼帽,看這優雅的羽毛,選自波格拉德茨最上等的天堂鳥,全萊登鎮沒有第二家,戴上它,你就是舞會上最耀眼的女士。”路邊禮帽店的老闆娘殷勤地向她們介紹自己的帽子。

克洛絲看到她身後一排華麗的禮帽,比母親去年生日給她買的好看不知多少倍,她眼睛都看直了。“謝謝,馬爾伯格太太”,一想到這些東西的價格,少女漲紅了臉,結結巴巴地拒絕道:“暫,暫時不需要,我已經有兩頂帽子了。”

“哦不,淑女的衣櫃裡永遠缺一頂帽子。”馬爾伯格太太穿著漂亮的裙子,笑眯眯地對克洛絲說。

這時另一家店傳來不冷不淡的聲音:“你那帽子太招眼了,真正的淑女講究的是品質,而不是表面形式。”

離她們幾步之遠的皮鞋店走出來一名衣著樸素的女士,臉上略有風霜,但收拾得乾淨得體,眉毛修整得細而長,棕色的眼珠透著溫和平靜的光芒。“兩個小姑娘,舞會最重要的是鞋子,我可以給你們量足定做兩雙最柔軟舒適的小羊皮舞鞋。”

“是西比瑞太太。”克洛絲小聲跟莫伊拉說。

馬爾伯格太太不以為意地嗤笑:“啊呀,原來這家破爛皮鞋店還開著呢,你不專心給布蘭妮找個好夫家,靠賣些低廉的次等皮貨,怎麼養得活你家的小公子?”

西比瑞聞言也不惱,她從容地理了理身上做工用的圍裙,緩緩道:“小店雖貧,卻也不像貴店,把山雞的尾毛當天堂鳥羽毛賣。”

“你!”馬爾伯格大怒,瞪大了雙眼,抬腳朝要朝鞋店走過去。

莫伊拉眼見兩位太太要吵起來,連忙出聲:“太太息怒,我們不買帽子,也不買鞋子。”她指了指兩人中間的小店,門匾上龍飛鳳舞幾個單詞“裡克畫館”:“我們找加利斯小姐,請問她在嗎?”

怒氣衝衝的馬爾伯格太太突然停住了腳步,兩三步退回了店裡,西比瑞太太也皺起了眉。

“這人奇怪得很,每天神出鬼沒的,誰知道呢。”馬爾伯格努努嘴,一副不願多提的樣子轉身回到門內。

西比瑞太太用“你們自求多福”的眼光看了看她們,也沉默著進了自己的店鋪。

看到兩位太太的反應,莫伊拉開始感到有些不安,克洛絲拉著她的衣袖,猶疑道:“要不,還是算了吧,你不是已經收到兩封回信了,如果素材不夠寫,我們再去找找別人吧。”

莫伊拉在原地站了一會,看到畫館裡隱隱約約的燈光,咬了咬牙:“既然我要做,就沒有遇難而退的道理。”

“哎哎!”克洛絲跺了跺腳,無可奈何地跟了上去。

她們敲了好一會門,沒有人應,透過門上的玻璃能看到牆上晃動的影子。莫伊拉大著膽子推開了門,邊探腳邊試著呼喚:“有人嗎?”

店裡陳設雜亂,風格龐雜的肖像畫和油畫以一種毫無章法的擺列方式掛在牆上。

只有一盞油燈掛在拐角樓梯的壁座上,在昏暗的燈光下,一幅菲多拉的畫像正朝她們詭異地微笑。克洛絲轉頭看到這幅畫,抱著莫伊拉的手臂大叫出聲。

“什麼人?”有人快速走了出來,不耐煩地大聲問道。牆上的油燈被取下了,原本的光影頓時天旋地轉。

一個身量高挑的年輕女人走了出來,她拎著油燈的指節細瘦而有力,面板緊實但不算光滑,在跳動的火光裡透出些許風吹日曬後的粗糲。如克洛絲所說,她生的並不美,五官平平無奇,但是那雙眼睛叫莫伊拉恍惚了一會兒。

那是一雙盛著海浪的眼睛,在晦暗的光線裡透著近乎深沉的藍,跟她在鎮上見過的所有眼睛都不一樣。

看到闖入者是兩個

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

我的約翰

那年夏天

鳳王天下

逍遙爺

狩妻狂魔:世子妃,乖一點!

盛十七

拿著執照的流氓

瘋狂的轉身