指點迷津提示您:看後求收藏(第20部分,讀遍紅樓,指點迷津,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
個新的疑團。
新的檔案材料還告訴我們,曹家被抄沒時,曹寅寡妻尚在世,並且看在他的面子上賞給了十七間半房子,三對奴僕。這是雍正年大抄家風中一個明顯的例外,也說明雍正皇帝對曹家儘管深惡痛絕,但還沒有到連條生路都不給的程度。以十七間半房子,三對奴僕之數,在當時的京城內,雖然不可能象在江南盛時那樣闊氣豪華,但還應該說是一個挺不錯的“小康之家”。如此一來,說曹家敗落到“白茫茫一片大地真乾淨”的時候,恐怕還要有點另外的原因,或是還要有些時候。
我在《曹雪芹隱居實考》(載《紅樓夢學刊》1983年第2期)一文中,推測曹家返京後先是居於崇文門外鮮魚口一帶。根據是康熙五十四年七月十六日,“曹罡滄嗉椅竇也�邸敝刑岬降摹拔┚┲兇》慷���獬竅視憧誑輾懇凰�薄�
現據新發現的檔案材料,蒙恩撥給的是另一所房子,地點在崇文門外蒜市口。我的推測有誤,藉此作一更正。
已公佈的曹家檔案不算少,為曹雪芹家世生平的研究提供了重要的證據。可以相信,隨著檔案整理工作的全面開展,還會有新的材料與廣大研究者見面。
1983年3月28日
書 包 網 txt小說上傳分享
立此存照待商量
立此存照待商量
——《龍之帝國》傳聞記
不久前,南京黃龍先生披露了一項與曹雪芹家世生平有關的“珍貴”史料,引起了海內外紅學研究者的極大關注。關於這項史料的來源問題,雖然至今還沒有得到滿意的佐證,但研究者們已撰文探討其內容的重要性,這使我頗有興味。
承南京友人惠贈《週末》(《南京日報》增刊,1982年7月31日)小報一份,所引原文及譯文如下:
The imperial kingdom was symbolized by a five… clawed golden dragon; a legendary reptile nonexistent since Creation。 of her indigenous produces shantung manded the broadest popularity。 This rendered her to merit the credit 〃Land of Silk〃 in the Orient。 There has been cherished as our precious heirloom a piece of homespun fabric with an ornamental pattern of 〃dragon and phoenix〃 manufactured at Kiangning Textile Mill。 It survived fires and swords。 During my grandfather PhiIip's sojourn in China for trade in textiles; he contracted an acquaintance with Mr。 Tsao Ku; the then Superintendent of Kiangning Textile Mill; and at the latter's request served as an initiator of textile technology。 The hose was hospitality incarnate and oftentimes indited extempore verses in token of rapport。 As a reply; my grandfather delivered Biblical sermons and gave a graphic narration of Shakespeare's dramas。 For audience he had merely those other than the juvenile and feminine。 On the score of eavesdropping; Tsao's parepered son suffered a lashing and castigation。
Will
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。