東北喵提示您:看後求收藏(第458章,非典型好萊塢生活,東北喵,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
有考慮過人家法國人的心情嗎?
而且說老實話,瑪格麗特可從來沒覺得原著中的女主角跟那個德**官之間有著這麼濃烈的愛情,或許有曖昧,但絕對不會像這部劇本表現的這麼強烈。這個改編也有點兒太不可思議了。毫不避諱的說,皮埃爾·布特龍的這版《沉靜如海》有點兒過於美化德國人跟醜化法國人,如果真的按照劇本拍出來的話不難想象電影將會遭到的冷遇跟非議。還是那句話,這種二戰期間的電影最講究的就是政治正確,把一部有原著的作品改編成這個樣子,瑪格麗特真的覺得導演要完。
如果這是一部沒有原著也沒有前作珠玉在前的作品,那麼根據劇本來看,這無疑會是一部浪漫到令人心碎的電影,想必也會受到很多讚譽。瑪格麗特出演這部電影的話不會有什麼麻煩。
但問題是這片子有原著,還是很有名氣的原著,不但如此,它還有部很有名氣的前作,瑪格麗特有點兒搞不懂布特龍的心理,他這是作死呢還是作死呢?
瑪格麗特是絕對不會接拍這部電影的,不僅僅是故事的核心跟原著相差的太大,也因為她現在的身份。說老實話,她對好萊塢內部的那種猶太人抱團兒的行為很不感冒,也沒想要參與進去。甚至她也不覺得阿瑟傳到她身上那微乎其微的猶太人血液會對她的人生造成什麼影響,從一開始她就沒把自己當成一個猶太人!但無疑的,她身上的猶太血脈確實給她帶來了很多方便,無論是哪一方面,這個身份都讓她走的很順利。她享受了這個身份帶來的好處就不能做出一些端碗吃飯,放碗罵孃的事情來,做人還是要有點兒底線比較好。
跟《鋼琴家》的那種冰冷的旁觀紀實風格還不一樣。按照皮埃爾·布特龍的這個劇本來看,拍出來的效果肯定會讓人覺得導演有著明顯美化納粹的意識,雖然僅僅只是一個軍官而已,但聯絡起原著跟當時的背景之後,在受到過納粹侵害的歐洲人跟敏感的猶太人眼裡可就不是那麼簡單的事情了,這涉及到一個屁股位置的問題。如果她真的接了改編成這樣的劇本的話,瑪格麗特很懷疑阿瑟會不會被她氣得血壓飆升倒地不起,順便她的教父那顆小破心臟估計也不會太好受。
所以瑪格麗特很乾脆的回答了布特龍,“我很抱歉,這片子我不能接。”
之後就準備走人飛回北美,虧她還以為能夠向前作致敬,布特龍電影中的美麗風景也是她喜歡的,沒想到白來一趟。
“抱歉了,讓,我想我這次是辜負了你的好意了。”瑪格麗特歉意的對熱內說。
兩個人自從《天使艾米麗》之後就時有聯絡,這次也是他向好友推薦了瑪格麗特來出演電影的女主角。之前瑪格麗特曾經打算接受熱內的邀約出演他的新作《漫長的婚約》,可惜最後因為跟《西斯的復仇》撞檔而沒有成行,沒想到這次的《沉靜如海》又因為種種問題而不能接拍,也是滿遺憾的。
“沒關係,是我沒有把事情想全面,劇本也沒看完就邀請你過來,我明白你的處境。”熱內點點頭,示意自己理解瑪格麗特。
有些事情有些人是不能做的,這是大家都預設的規則。如果電影裡面沒有這個礙眼的法國表哥瑪格麗特來演無所謂,甚至她本身猶太人的身份還會給這部電影加分,戰爭就是這樣摧毀人類美好的感情的;,有些明明可以成為朋友甚至是情人的人卻不得不對立成為敵人;如果瑪格麗特是個普通法國女演員的話也無所謂,反正背後沒有那麼多的溝溝道道。但問題是她的家庭背景跟在好萊塢的背後利益集團的牽扯,這片子她是真的不能接。
“這個問題真的很嚴重嗎?”布特龍皺著眉頭,作為一個浪漫主義的導演,他覺得這劇本沒有什麼問題,怎麼就被人拒絕了呢?
“她外公是美國猶太人的驕傲,媽媽也是,從某種程度上來說,她雖然身上其實沒有多少猶太人的血脈,但是卻被那群人給劃分到了自己的利益集團裡面。而且她的教父是喬治·盧卡斯,跟斯皮爾伯格的牽扯也很深。從她的立場來說這部電影裡面的某些東西對她來說就是雷區。”翻完了劇本之後,熱內嘆了一口氣。
猶太人被納粹拯救,這是在開玩笑嗎?如果只是這樣還好,也不是沒有電影使用這個題材,人都是分好壞的,德國的軍人也一樣,他們
作者有話要說:
甚至可以就此挖掘一下電影的深度問題。但他偏偏加了表哥這麼一個原著中沒有的角色,又這麼的反面形象,別說猶太人了,這片子在法國上映也得引來一片沉默。這都是好的,一個搞不好還會招來一堆惡評,法國人會恨死布特龍的。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。