暢總助理提示您:看後求收藏(第五十七章 搭乘“自由輪”,1937全球速遞,暢總助理,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
凱澤所謂的獨家絕活,就是他自創的模組化造船法。其實這種方法在建築領域已經不新鮮了,很多大型建築都是先在工廠預製好構件,再到施工地點進行組合安裝的。凱澤在建築行業混了大半輩子,自然知道這麼做的好處在哪裡。如今,他又把這一套原封不動地搬到了造船業。
“我並不打算把所用工作都放到造船廠裡來完成。我會先把所有部件都在工廠預製好,然後再像蓋房子一樣把他們搭起來。絕大部分工作都會在工廠流水線上完成,船臺上只要進行焊接和刷漆工作就行了。”
約翰點了點頭,大量使用焊接替代鉚接(只有肋材部分除外)確實是個好主意。現在美國最缺的就是有經驗的造船鉚工,他們大部分都被海軍船廠和大造船廠優先徵用了。而焊接工藝則對工人技術水平的要求要低得多,戰爭後期連女人也能勝任。
況且焊接的造船速度也比鉚接快,還能節約鋼鐵,減輕船隻自重。一艘採用焊接的自由輪至少能比鉚接的節省約200噸重量。只不過目前人們普遍認為焊接的船不如鉚接的結實耐用,所以焊接工藝在造船業並不常用而已。
要是和平時期,英國人肯定不能接受凱澤大量使用焊接替代鉚接做法。但這不是情況緊急嘛,儘快拿到船才是最主要的,反正在這些貨輪都是一次型的消耗品,鬼知道什麼時候就會被德國u型潛艇發射的魚雷給揍沉了。要那麼結實幹嘛,能用個三五年,堅持到戰爭結束就算是萬幸了。
其實,凱澤造的“自由輪”遠比人們想象的要結實得多。雖然樣子醜(被媒體稱為醜小鴨)、速度慢(航速才10節),但絕對耐用。戰爭結束後,幾千艘“自由輪”和後續改進型“勝利輪”紛紛被轉賣給各航運公司。有兩艘甚至一直到70年後還能使用。
“了不起的想法,凱澤。我相信你會讓那些大船廠大吃一驚的。”約翰這不是在拍馬屁,而是由衷的讚歎。一個從來沒有造過船的人,卻能無師自通掌握現代造船技術的精髓,成為”美國造船之父”,難道不值得他欽佩嗎。
“謝謝,約翰。”凱澤裂開厚厚的嘴唇,笑得像一尊彌勒佛。“我聽諾克斯提起過你關於護航航母的創意,那也是個很棒的想法。只有我們這些具有創造性思維的人才能引領世人突破三重黑暗、重見理性光明。”
約翰起身,以共濟會的禮節對凱澤的誇獎表示了感謝。不知不覺中,他已經對共濟會成員的這種“救世主”思維習以為常了。有些時候,他也會不由自主地用“上帝”視角看待問題,認為自己有責任改造這個世界。
“凱澤,你之前說遇到了個小問題,有什麼是我能夠幫忙的嗎?”約翰終於忍不住打聽起凱澤的來意。
在凱澤的示意下,湯普森清了清嗓子,開口說道:“是這樣的,我整理了一下,建造這樣一艘萬噸貨輪,總共需要50多萬個零部件。這裡面有40%左右需要從外面訂購,涉及6個州的128家分包商。如何能及時準確地將這50萬種零部件送到造船廠去是個難題,尤其是裡面還包含了相當一部分超規格零部件。”
約翰明白凱澤找他是要幹啥了。不就是給他的造船廠設計一套物流解決方案嘛。這對凱澤他們來說是個難題,對約翰和聯邦快遞公司來說,那都不叫事。只不過是零件種類多一點,體積大一點而已,聯邦快遞公司吃的就是這碗飯,還能被這難住了。
“約翰,你是這方面的專家。不只是諾克斯,我的很多朋友都說只有你能夠解決這個問題。”凱澤繼續給約翰灌*湯了,“大家都說以聯邦快遞現在的成就,你會是下一個科尼利爾斯。”
“你放心好了,明天我就讓公司的運輸專家跟你們聯絡。一定儘快拿出讓你們滿意的解決方案。”約翰拍著胸脯向凱澤他們做出了承諾,“聯邦快遞,使命必達。在這方面沒有人能比我們做得更好。”
“我就知道你會有辦法。”凱澤高興地為約翰斷了一杯白蘭地,“預祝我們合作成功!”
將杯中的酒一乾而盡後,約翰藉機問了湯普森一個問題:“最近聯邦快遞公司在進行海陸集裝箱聯運的實驗。不知道你這次設計的貨輪能夠改裝成集裝箱運輸船嗎?”
近一年,20英尺集裝箱已經在聯邦快遞的公路和鐵路運輸中使用得很普遍了。湯普森對此並不陌生,他想了想,說道:“恐怕很難,英國人要求的燃煤蒸汽機太佔地方了。不過我知道有一種油輪很合適,並不需要做太多改動。”
“怎麼,約翰你要照顧我生意嗎?”凱澤笑著說道:“你要從我這訂購,保證給你一個滿意的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。