冥王提示您:看後求收藏(第16部分,旋轉的螺絲釘,冥王,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

虎狼撕咬的殘肢遺骸,幾十只貪食的禿鷲來不及起飛,就被人們打死了。

僅存的幾匹駱駝在一旁自由自在地啃著婆羅雙樹,女眷們坐回了轎子,人們在一塊他們所能找到的最平坦的土地上為陛下搭起了行營帳篷。

瓦提克躺在一張軟毛席墊上,慢慢從衣索比亞女人的顛簸中恢復過來了,他覺得這個衣索比亞女人簡直就像一匹他迄今為止所騎過的最暴躁的烈馬,他說想吃點兒東西。

但是,很可惜,那些在鍍銀烤箱中為他烘烤的精美的蛋糕、白麵包、琥珀般透明的糖果、大壺的欽納茲美酒、滿瓶的冰雪,以及底格里斯河沿岸的葡萄,統統都丟了!

巴巴拉婁克只好呈上一隻烤狼、辣香草燜禿鷲、塊菌、水煮的野薊和其他一些讓人難以下嚥的野生植物。

他也沒什麼喝的能拿出手,因為除了幾小瓶白蘭地之外,他實在找不到任何其他東西來配這些惱人的食物了。這點兒酒還是幾個卑鄙的小人偷偷藏在拖鞋裡才倖存下來的。

瓦提克看到這麼原始簡陋的飲食就拉下了臉,巴巴拉婁克聳著肩、皺著眉給哈里發做了解釋。

哈里發勉強吃了幾口,然後倒頭睡了六個小時。儘管布簾為他遮著光,白皚皚的山崖上折射的陽光依然攪了他的睡夢。他從驚恐中醒來,一些苦艾色的蒼蠅翅下發出令人窒息的惡臭,這讓他實在受不了。可憐的王子不知道下一步該怎麼辦,儘管他一向足智多謀。

此時,巴巴拉婁克躺在一大群蒼蠅中鼾聲大作,那群蒼蠅在他的鼻子那裡你來我往地飛來飛去。兩個飢餓難當的小侍童已經把扇子扔到了地上,有氣無力地痛罵著哈里發,這是他生平第一次聽到實話。

哈里發深受刺激,他重新開始詛咒異教徒了,並對穆罕默德獻上了讚美之詞。

“我現在身在何方?”他喊道,“這群山是什麼?這幽幽峽谷是什麼?我們到了可怕的卡夫城了嗎?斯馬伕為了懲罰我褻瀆神靈的罪過挖掉我的雙眼了嗎?”說罷,他像牛一樣地咆哮起來,轉身朝帳篷的門口走去,但是他看到了什麼?一邊是無盡的黑沙,另一邊是陡峭的懸崖,上面長滿了帶刺的野薊。他覺得自己在野薊之間看到了一些巨大無比的花朵,但是他錯了,那隻不過是隨風搖擺的雜草和隨從們的碎布而已。

因為山上有幾條裂縫,似乎曾經有水從此流過,瓦提克側耳細聽,希望能夠聽到潺潺的水聲,但是除了隨從們的低聲抱怨……他們在抱怨沒有水喝外,他聽不到任何聲音。

“帶我們到這裡來幹什麼?”他們問道,“難道哈里發要在這裡再建一座高塔?還是卡拉希絲最喜歡的非洲武士要在此處定居?”

聽到卡拉希絲的名字,瓦提克又回想起了母親給他的忠告,她讓他確信那些預言充滿了魔力,在緊急時刻,他可以多想想它們。

當他正在反覆琢磨那些預言的時候,他聽到了歡呼聲和熱烈的鼓掌。門簾一挑,他看到了巴巴拉婁克後面跟著一隊親信,帶過來兩個侏儒,每個只有一尺高。

兩個侏儒抬來一大籃子的蜜瓜、柑橘和石榴。他們甜美地唱著歌,大意如下:

“我們住在群山之巔,藤草為棚,連蒼鷹都羨慕我們的巢穴,清泉舒解我們的乾渴,我們每日詠誦先知的禱文。我們愛您,陛下!我們的主人……善良的埃米爾菲克瑞汀,也非常愛您,他敬畏您……穆罕默德的代理人。儘管我們很小,但是他信任我們,他知道雖然我們身體可鄙,但是我們心地善良,他把我們安置在這裡幫助那些在山間迷路的人。昨天晚上,我們正在屋裡看《古蘭經》,突如其來的一陣颶風吹滅了我們的燈光,吹得我們的房子搖搖晃晃。整整兩個小時,四周一片漆黑,但是我們聽到遠處傳來哈里發的鐘聲,我們推測可能是一位哈里發從此山經過。不久,淒厲的慘叫、可怕的怒吼和銅鼓聲不絕於耳。我們害怕得渾身戰慄,四肢麻木,我們想是不是德蓋爾帶著他的滅絕天使給地球帶來了瘟疫。就在我們沉思的時候,我們看到了地平線上通紅的火光,不一會兒,我們發現自己身上都是火花。這個現象太奇怪了,我們拿起天主口述的《聖經》,在四面火光的照耀下,我們跪倒在地,誦讀著這首詩篇:‘除了仁慈的上天,什麼也不要相信;偉大的先知不會吝於伸出援助之手;讓卡夫山也會顫抖,是真神阿拉永不消逝的力量。’唸完,我們感覺輕鬆多了,我們的頭腦充滿了神聖的靜謐,我們清楚地聽到天上有個聲音說:‘我忠實的僕人的僕人!下山去快樂的菲克瑞汀山谷,告訴他有一個絕好的機會可以滿足他的熱情好客。信徒們的主人今天

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

不嫁斷袖王爺

大刀闊斧

娘子,上點心吧

醉月清零

sss戰神令

夜半留香

獨家寵溺:暮少,請臣服

小樓燈影

極品學生

花旗

瓦爾納深秋

老草吃嫩牛