冥王提示您:看後求收藏(第16部分,旋轉的螺絲釘,冥王,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

枯萎的蕨薊。此刻,衣著華麗的駱駝和鑲金鏤銀的龍輦在上面逶迤而行,場面看起來很奇怪。

女人和宦官們看到腳下是深不見底的懸崖,遠處是層巒疊嶂,個個叫苦連天。在他們踏上主峰之前,天黑了,狂風乍起,暴雨大作,猛烈的狂風撕破了轎頂,冰冷的風雨無情地吹打在嬌小姐們的身上,她們可從來沒有經歷過如此刺骨的寒冷。黑壓壓的烏雲籠罩著天空,使這個多災多難的夜晚益發恐怖,四周只聽到侍童們的啜泣和女眷們的慟哭。

更糟糕的是遠處傳來野獸駭人的咆哮,很快就能在森林裡發現它們逡巡的身影,那眼睛在黑暗裡閃閃發光,不是惡魔就是老虎。

尖兵們在前面開路,幾個走在最前面的尖兵還沒來得及發現險情就被野獸吞噬了;隊伍馬上陷入極度混亂之中。狼群、老虎和其他猛獸嚎叫著、呼喚著同伴從四面八方聚集而來;到處都是啃嚼骨頭的聲音,頭頂上響起可怕的翼翅盤旋聲,原來禿鷲也湊熱鬧來了。

恐怖很快波及到了兩裡格外的包圍護衛著聖上和女眷的中軍。

瓦提克(他舒舒服服地躺在大轎子裡的絲綢軟墊上休息,兩個白麵小侍童在一邊幫他奇書qisuu網驅趕著蚊蠅)睡得正香,他在睡夢中看到了所列曼的財寶。但妻子們的驚叫把他從睡夢中驚醒,他沒有看到拿著金鑰匙的異教徒,卻看到了驚慌失措的巴巴拉婁克站在自己面前。

“主人,”聖上的僕人喊道,“太不幸了!野獸們冒犯天威,它們包圍了您的駝隊和馭手。30匹滿載輜重的駱駝已成了它們的口中之食了,還有您的糖果師、廚子以及軍需官也不幸遇難。除非偉大的先知保佑我們,否則我們將會斷炊了。”

聽到這裡,哈里發失去了耐性。他開始大聲咆哮,甚至打自己(反正在黑暗裡無人看見)。

訊息馬上傳開了,而且越傳越邪。

巴巴拉婁克對主子束手無策,他堵住耳朵不聽女眷們的吵吵鬧鬧,大聲喊道:“聽著,夫人們,兄弟們!大家都動手!馬上點著火把!不得再傳言陛下已喪身虎口。”

儘管這群漂亮的少婦中不乏乖張任性之輩,但在這個節骨眼兒上,大家都從命了。所有的轎子裡都映出跳動的燈光,一萬枝火把也很快點起來了。

哈里發手執一枝蠟燭,其他人都學著他的樣子把蘸油的繩子綁在木棍上點著,火把發出耀眼的光芒。很快,群山亮如白晝。

被風吹落的火星引燃了乾枯的山蕨,大火順風蔓延。受驚的毒蛇從洞裡爬出來,吐著信子,噝噝作響;馬匹打著響鼻兒,以蹄刨地,狂暴地四下顛躍尥蹶子。

路旁的一處小松林起火了,懸在路上方的枝條把火勢蔓延到了女眷們的轎頂,燒著了轎頂的棉布頂蓋,女眷們為了躲避危險,不得不紛紛跳出轎子。

瓦提克在成千上萬次的詛咒之後,也不得不貴足踏地,徒步而行。

以前從來沒有出現過這樣的事情。帶著委屈、羞辱和沮喪,生平不知道如何走路的女眷們踏上了泥濘。

“我必須得步行嗎?”一個說。

“我一定要弄溼自己的腳嗎?”另一個喊道。

“我必須弄髒衣服嗎?”再一個問。

“該死的巴巴拉婁克!”她們都這麼喊:“見鬼!你點火把做什麼?讓老虎吃了也比現在的樣子強!我們完了!以前從來沒有人看到我們的身體,更糟的是,還有我們的面容!”

說著,一些非常害羞的女眷們垂著頭,這樣她們才有足夠的勇氣責難巴巴拉婁克。

她們的話,巴巴拉婁克聽得很清楚,但他很精明,趕忙插進那些扔掉火把、一路打著銅鼓的同伴中去了。

天空被照得比三伏盛夏最亮的天氣還明亮,天氣也非常熱,哈里發滿身泥垢,髒得像一個平頭百姓,這是多麼狼狽的場景啊!

由於哈里發已經筋疲力竭了,他的一個衣索比亞妻子張開雙臂抱起他,像扛一袋棗似的把他扔到肩膀上。看到火勢從四面合圍過來,她拼盡全力衝出火場,畢竟哈里發體重也不輕。其他剛學會用腳走路的女眷們尾隨著她,衛兵們緊跟在後,駱駝馭手們駕著駱駝斷後。

很快,他們就到了野獸們肆虐的地方。野獸們在造成一片混亂並飽餐一頓晚宴後,志得意滿地揚長而去。

巴巴拉婁克抓住了幾隻吃得圓滾滾、走不動路的獵物,馬上開始嫻熟地剝皮。

現在隊伍已經遠離火災現場了,也不再感到熱得難受了,於是隊伍馬上停下來休息。人們開始蒐集整理地上的襤褸布片,掩埋

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

賀府千金

點絳唇

亂古墓地

僻處自說

炮灰有毒

車水馬龍01

正義如我不可能是酒廠之光

木遁使者

不照騙算什麼網戀[電競]

阿拉不聽