丁格提示您:看後求收藏(第7部分,消失的地平線,丁格,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
而且按中國人的方式生活他很自在、舒心;他特別喜歡那些味道精妙的而耐人尋味的中國烹調。
香格里拉的第一頓飯使他感受到一種熟悉的熱情和親切感,但他也懷疑這菜餚裡頭含有某種藥草或是藥劑可以增進改善呼吸功能。因為,不止他一個人有異樣的感覺,明顯地看得出他的幾位同伴都已舒暢了許多。他注意到張先生除了一小份蔬菜色拉外什麼也沒吃,且沒有喝酒。“你們會原諒我吧,”開餐時他就作了說明,“我的飲食控制得很嚴格呢,我得照顧好自己的身體。”
這理由他在此前也說過,康維感到納悶他是以怎麼一種使人病弱的方式來虐待自己。此刻,就近一著,卻發現很難猜出他的年齡;他略為纖細而且不易細辨的容貌,連同他紋理粗糙的油性面板,給康維一種印象——要不是一個過早成熟的青年男子,就是一個保養得很不錯的老頭。他絕不是毫無魅力可言的那類人;他身上有著某種刻意修煉的謙遜的風格,如此地細緻文雅以至於只有在無意之中才能察覺得到。身上穿的刺繡有圖案的藍色絲綢長衫,下襬一如通常地從側邊開叉,加上裹緊腳踝的褲子,整個都是清一色的天藍。康維欣喜地發覺他具有一種冷靜穩重僅有些生硬的魅力。不過,他也知道這並不合所有人的口味。
實際上,這裡的情調與氛圍,更多是漢族式的而非明確有藏族的特點;這環境本身給康維以一種愜意的回家的感覺。但他不指望別人一定會有同感。同樣,這房間也很令他滿意,佈局巧妙,並簡潔地用絨繡掛毯和一兩塊上好的塗漆面板裝飾著。而照明則用的是紙校的燈籠,在恬靜的空氣中靜止不動地輸送著光明。他感到一陣湧遍全身的閒適與慰藉,而他漸漸恢復了的思考與推測有可能因某種藥劑的作用而幾乎無法理會。管它是什麼東西,果真有這種藥的話,巴納德的氣喘病還有馬林遜的粗魯急躁怎麼都減輕了許多呢!他們倆都吃得可以,寧肯在吃上多多享受也懶得說話。康維當時也是夠餓的,可他並不感到遺憾因為禮儀要求在處理重要事務中要循序漸進。他從來就不屑於在本來就很愉快的場合中搞得慌里慌張,因而,這種方式再適合他不過了。的確,直到他開始點上一支菸,才文雅地把話題弓!向自己想了解的事情,他於是向張說道:“看來你們是非常幸運的一個群體,對陌生人這麼熱情。我想你們不是經常招待客人吧。”
“的確很少,”這漢族人穩重而有分寸地答道,“這裡可不是遊客常到的地方。”
康維衝這話笑了笑,“你說得一點都不誇張,在我看來,這是我所見過的最偏僻的地方了,而且有一種獨特的文化在這裡興旺繁榮,而不受來自外界的汙染。”
“汙染,何出此言?”
“我說的汙染是指那些輕歌曼舞的樂隊、電影院、霓虹燈廣告牌等等這類東西。你們的抽水馬桶已經夠摩登的了,在我看來,僅有某些方便和有益的東西才值得你們從西方引進到東方。我常想羅馬人是幸運的,他們的文明能夠發展到熱水浴室卻沒有半點地沾染上那些災難性的機械技術文化。”
康維停頓下來。其實他一直在流利地即興發揮著,並非在故弄玄虛,主要是想營造一種氣氛,並要控制這種氣氛。這是他的拿手好戲,但也只是希望回報一下這極為謙恭的禮儀,並免於使自己的好奇表現得太露。
可布琳克羅小姐卻沒有這種瞻前顧後。
“請你給我們講講這座寺廟,好嗎?”她的語氣一點都不客氣。
張皺了皺眉頭,非常德雅地表示著對這種單刀直入的反感。“非常樂意,女士,盡我所知吧。你希望瞭解哪些方面的情況呢?”
“首先,這裡有多少人,屬於什麼民族?”很顯然她很有條理性的頭腦的運作差不多就同在巴斯庫的修道院時一樣離不開本行。
張答道:“我們當中專職喇嘛約有50個,有少部分從事其他行當的,像我本人,還沒有完全人行,不過,經過一段適當的時間後就可以入行了,還是有盼頭的。到那時,我們已是半個喇嘛了,也就是你們所說的神職申請人了。說到我們的族原,有許許多多民族的代表,不過,這也許自然,藏族和漢族是主體。”
布琳克羅小姐絕不會讓一個結論溜掉,哪怕是一個錯誤的結論。“我明白,這確實是一座本上寺廟,那麼,你們的喇嘛尊長是藏族人還是漢族人?”
“都不是。”
“有沒有英國人、’
“兩三個。”
“上帝!那簡直太奇妙了。”
布琳克羅小姐吁了一口氣,又接著說:“現在
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。