京文提示您:看後求收藏(第17部分,黑鬱金香,京文,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
金香的球根摔碎吧,把這朵花的希望毀掉吧,滅掉我習慣了每天做的這個純清美好的夢的甜蜜的光芒吧,那樣也好!去它的衣飾華麗、風度文雅、癖性高傲的花,你把這一切都給我拿走吧,忌妒別的花的花兒啊,你把這一切都給我拿走吧,但是你千萬別把你的聲音、你的舉動、你的在大樓梯上發出的腳步聲拿走,你千萬別把你的在黑暗的走廊裡的眼睛的火光,你的永遠溫睡我的心房的愛的保證拿走;愛我吧,蘿莎,因為我知道我只愛你。”
“得除了黑鬱金香才輪到我呢,”姑娘嘆口氣說,她那雙溫暖柔和的手終於伸過鐵柵欄,伸到高乃里於斯的嘴唇邊。
“你勝過一切,蘿莎……”
“我應該相信你嗎?”
“就像你相信上帝一樣。”
“好吧,你愛我不會叫你受到很多束縛嗎?”
“不幸的是太少了,親愛的蘿莎,不過你卻受到不少的束縛。”
“我,”蘿莎問,“我受到什麼束縛?”
“首先你就不能結婚。”
她笑了。
“啊!瞧你們這些專制魔王,”她說,“你愛一個美人兒;你只想到她,夢到她;你雖然被處死刑,走上斷頭臺,還要把最後的一聲嘆息獻給她;可是你卻要求我,一個可憐的女孩子,為你犧牲我的夢想和野心。”
“可是,你說的是哪個美人兒,蘿莎?”高乃里於斯說,他在記憶裡尋找蘿莎影射的女人,但是怎麼也找不到。
“就是那個黑美人,先生,那個身材苗條,腳杆纖巧,還有一顆高貴的頭的黑美人。我說的是你的花兒。”
高乃里於斯笑了。
“想象中的美人,我的好蘿莎,可是你呢,除了追求你的那個人,不如說追求我的那個雅各卜以外,還有許多漂亮小夥子包圍著你,向你求愛呢。蘿莎,你還記得你對我談起過海牙的大學生、軍官和店員嗎?唉,難道在洛維斯坦因就沒有店員、軍官和大學生嗎?”
“啊,當然有,而且很多,”蘿莎說。
“他們寫信嗎?”
“寫的。”
“如今,你識字了……”
高乃里於斯想到靠了他這個可憐的犯人,蘿莎才有了看她收到的情書的特權,不禁嘆了一口氣。
“暖!可是,”蘿莎說,“高乃里於斯先生,我覺得在看別人寫給我的信,打量來見我的情人的時候,我只是在服從你一個人的指示。”
“怎麼,我的指示?”
“是啊,你的指示;你忘了嗎?”蘿莎接著說,這回輪到她嘆氣了,“你忘了你在高乃依·德·維特先生的《聖經》上寫的遺囑了嗎?我呀,我可不會忘記,因為,如今我認得字了,每天都看它,而且常常不是看一遍,而是看兩遍。哎!在這個遺囑裡,你命令我愛一個二十六歲到二十八歲的漂亮年輕人,並且嫁給他。我正在找這樣一個年輕人,因為我白天的時間都要花在你的鬱金香上,你只好讓我在晚上去找他了。”
“啊!蘿莎,那份遺囑是在我料到非死不可的情況下立的,總算老天幫忙,我還活著。”
“好!那麼我就不去找那個二十六歲到二十八歲的漂亮的年輕人了,我以後就上這兒來看你。”
“啊!對,蘿莎,來啊,一定來啊!”
“不過有一個條件。”
“我現在就接受。”
“三天之內不準提起黑鬱金香。”
“如果你一定要這祥,我可以永遠不提它,蘿莎。”
“啊!”姑娘說,“我不要求辦不到的事。”
好像是出於疏忽,她把嬌嫩的臉頰湊近了鐵柵欄,湊得那麼近,高乃里於斯能夠用嘴唇碰了一下。
蘿莎輕輕地叫了一聲逃走了,叫聲中充滿了愛情。
第21章 第二個球根
這一夜很好,第二天的白天還要好。
前幾天,監牢變得越來越沉悶,越來越陰暗,越來越低;彷彿它把全部的重量都壓在這個可憐的犯人身上了。它的牆壁是黑的,它的空氣是冰冷的,連鐵柵欄也好像擠緊了,不讓陽光透進來。
可是,高乃里於斯一覺醒來,一線清晨的陽光在鐵柵欄上嬉戲,有的鴿子張開翅膀,劃破了天空,有的鴿子在關好的窗戶旁邊的屋頂上咕咕咕地談情說愛。
高乃里於斯跑過去,開啟窗戶,他覺得生命、喜悅,甚至連自由都隨著陽光湧進了陰暗的牢房。
因為愛情在這兒開了花,而且使它周圍的一切都開了
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。