沸點123提示您:看後求收藏(第96部分,廢土,沸點123,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

。重則捅穿腹部。尤其是塌軟下垂的生殖器,在無數鋒利冰冷的金屬芒尖上來回搖晃著,很是有種心驚肉跳的刺激感。

沒有可供雙手攀扶的部位,長時間保持半曲狀態的腿部肌肉,很容易變得痠軟無力。呆在這種囚籠裡比直接受刑更加痛苦。葛利菲茲臉色白得嚇人,嘴巴像失水的魚一樣大張著,長滿汗毛的短粗雙腿篩糠般地顫抖。看得出,他很想換個舒服點兒的動作來代替現在的姿勢。但是他也不想死,只能在窒息與身體洞穿兩種可能的威脅下,拼命爭取中間這點微弱的安全距離。

伯格森滿意地看著奄奄一息的可憐囚徒。神情篤定地用手指敲了敲桌面,把所有人的目光都吸引過來。他環視了一遍四周,用沉穩的語氣說道:“眾所周知。盧頓家族今天擁有的一切,都來自於辛勤的汗水和忠誠的品行。葛利菲茲經理是索斯比亞最優秀的管理者,出於信任,我把整整一咋小城市交託給他。遺憾的是。他辜負了我對他的期望。選擇與索斯比亞的敵人合作,出賣公司利益,欺上瞞下。這種無恥的行為必須遭到懲罰,今天的議題一 一請各位家族成員投票選擇。應該用哪一種方法,處死這個卑鄙的叛徒?。

沒有人應答,也沒有人說話。會議室裡異常安靜。

伯格森疑惑地看了看桌子兩邊,他很奇怪家族成員們會作出如此反應。正常情況下。這往往意味著反對或者猶豫。如果事關利益。他完全能夠理解。可議題的內容僅僅只是決定一個外人的懲處。冷場,又意味著什麼呢?

過了一會兒,一咋小五十來歲的男人先開了腔:“伯格森,我不想質疑你的才能或者對事物的判斷能力。既然是集體議會,那麼我只想提一下自己的觀點。在對待隱月鎮的問題上。葛利菲茲的確隱瞞了一些事實,也違背了你所制訂的貿易封鎖計劃。但那只是一點微不足道的小錯誤,略加懲處是可以的。如果談到判處死刑。似乎太過了點兒。”

伯格森的臉上露出幾分驚訝,繼而很快轉變成憤怒導致的微紅。他把身子往前傾了傾。刻意放緩語調:“莫里斯叔叔,您剛才所說的這些話,讓我感到非常意外。任何事情都有原因。既然您不同意處死這個叛徒,那麼能說說理由嗎?。

“理由很簡單 葛利菲茲不是叛徒。”

莫里斯認真地說:“我查過交易記錄。葛利菲茲賣給隱月鎮的那批糧食,不在公司的貨物清單上。也就是說,那些物資不是索斯比亞的財產。自然也就談不上什麼出賣公司利益之類的罪名。為了一單和盧頓家族沒有任何關係的交易,就耍處死索斯比亞最優秀的地區經理。呵呵!你不覺得太過分了嗎?。

強詞奪理! 伯格森腦子裡下意識地閃現出這個詞。他本能的把莫里斯的舉動歸結於對自己不滿。想到這裡,他臉上的怒色反而平靜下來,帶著森冷的笑,慢慢問道:“尊敬的莫里斯叔叔,我不得不承認,您對事物的判斷標準,的確有些特別。”

“這與判斷標準無關,我只是實事求是一 ”

莫里斯深深地吸了口氣,彷彿作出重大決定般地看著伯格森的眼睛說道:“那批糧食是葛利菲茲的私人財產。隱月鎮雖然站在索斯比亞的對立面,但這並不妨礙葛利菲茲與其中某

;一小產生友誼和聯承認,他的所作所為,的確破壞 一川的利益和計哉。然而歸根結底,這只是他的私人行為。葛利菲茲仍然堅持著對索斯比亞的忠誠。理解這個問題並不困難。就好像兩個相互愛慕的年輕人,因為所在勢力彼此敵對而不可能在一起,只能偷偷私下幽會。互相交換點小禮物什麼的。任何人都無法對他們的舉動提出譴責或者懲罰。葛利菲茲。也是一樣。”

伯格森臉色鐵青,死死地盯著莫里斯。忽然,他沒有任何預兆地笑了起來:“真是想不到,莫里斯叔叔竟然還有如此博愛的一面。哼哼哼哼!照你這麼說,葛利菲茲是因為看中隱月鎮上那個年輕人的屁股,才會做出如此不明智的舉動?”

“也許是對方看中葛利菲茲也不一定。”莫里斯面不改色心不跳地點了點頭:“葛利菲茲雖然很胖。但是很可愛。如果我是女人,也會對他青睞有加。這話似乎有點兒跑題了,我想重申一遍自己的觀點一

一 葛利菲茲沒有犯罪,他最多就是有些微不足道的小錯誤。略加懲罰是可以的,但不至於處死。”

“這可不能由你說了算一 一 ” 伯格森渾身都散出令人畏懼的陰冷,他冷笑著轉過身,用狠毒的目光死死盯著關在囚籠裡的地區經理:“這頭肥豬必須死,他的舉動對索斯比亞

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

杜鵑聲聲

雙曲線

論衡全譯

老是不進球

寶貝不要跑

這就是結局

[hp]vampire

僻處自說

墨蛇狂情

竹水冷