中國長城網提示您:看後求收藏(第3部分,誰在黑暗中呻吟,中國長城網,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
與被迫(1)
基斯洛夫斯基在他的“三色”之《藍》中,出現了幾句關於妓女職業的對話,女主角朱麗葉問她的鄰居—一位從不穿內褲的年輕妓女,為何要操皮肉生涯,那妓女簡潔而由衷地回答:“我喜歡。”
19世紀的不少小說中,寫到妓女之所以操皮肉生涯多將矛頭指向社會的不公、貧富懸殊,或者因被輕薄男子始亂終棄而報復某個男人或者所有男人。比如,托爾斯泰在長篇小說《復活》裡,將女主角淪落成妓女的直接誘因歸結為遭受了貴族男子的強Jian,認為是上流社會的無恥男人強Jian或誘姦底層的女性才迫使她們去賣淫。後來,有學者發現這也是有失偏頗的成見,有不少妓女的從業起因是為了建立實用的社會關係,比如從下層階級爬入上流社會等等。再後來,有學者進一步認為,無論動機如何,妓女大多是自願從事的,而且往往把其當做一個比一般職業要輕鬆的職業。據德國人愛德華·博克斯編著的《歐洲風化史》中說,1920年調查歐洲的入獄的妓女,發現其中42%的人堅持說,當妓女完全是自己主動自願的選擇。
就像有千奇百怪的愛情一樣,妓女的生活起因也是千奇百怪的,被迫只是其中的淵源之一。老輩人為了一種道德需求,更願意相信那些妓女是水深火熱的生活所迫。陳果的《榴蓮飄飄》和《香港有個好萊塢》都是當代妓女題材的上乘之作。在陳果的影像裡,不管是明是暗,那些風塵女子雖有弱勢群體的無奈成分,但更多的是把這種行當視為一種簡潔省力的生財之道。陳果的成功並不艱深,他只是實事求是地表現了這一群體的生存狀態。
對妓女生活的好奇甚至渴望嘗試,是不少電影喜歡錶現的主題。最典型也是影響最大的要屬西班牙大導演布努埃爾執導的《白晝美人》(Belle de Jour)了。這部由法國老牌美女凱瑟琳·德諾芙主演的影片我心儀已久。早在沒看影片前,就見過我國不少報刊的評論,最有代表性的觀點是“對資產階級腐朽和病態的生活方式進行了深刻的揭露和批判”,待到看了影片,深為那些大而無當的評論失笑。
從一般的中國倫理道德的角度去看《白晝美人》,實在有些匪夷所思:漂亮的女主角新婚不久,丈夫是個事業有成的醫生,夫婦彼此深愛,相敬如賓。但女主角竟像個夢遊者一樣被一種無形的力量推動著,迷戀上了地下妓院。在潛藏心底的熊熊慾火燃燒下,她掙脫了道德和理智的桎梏,穿梭於地下妓院,沉湎在情慾的揮霍滿足中,成為一個出賣肉體的妓女,一個巴黎下午風景中神秘的“白晝美人”。
我一直相信,就像男人多有英雄情結以及嫖妓的潛意識一樣,女人的骨子裡也多少都有著類似妓女的某種渴望被佔有的情結。《白晝美人》是對此認識的一種影像證明。作為貴婦的女主角並不缺少溫馨,更不缺錢花,之所以淪為秘密的賣淫婦,是對“他人”之“性”的好奇,渴望體驗以達到特別的滿足。這個秘密的行當讓女主角眼界大開,有機會接觸了有著各種怪癖、變態的嫖客,甚至還見識了在床上也要推銷商品的健碩的日本商人。這些南來北往的各色人等悉數成為她滿足自我畸情的工具。從某種角度上說,那些嫖客成了為她服務還要給她錢的“鴨”(男妓)。
老謀深算的布努艾爾當然不想停留在簡單的“欲”的滿足上,於是,他玩起了其最擅長的“弗洛伊德”式的“夢的解析”。影片的開頭和結尾都以夢境的展開對女主角的心靈進行探幽:長長的林蔭道上,馬車疾駛而來,車上是女主角和她的丈夫。先是丈夫對妻子示愛,但隨後把妻子綁在林子裡鞭打,接著又無情地把妻子遺棄,送給了車伕。透過女主角的夢境,將她被壓抑的慾望,衝破羈絆的渴求以及騷動不安的心理曲折地予以揭示。將一種潛意識的持久壓抑可能造成的畸形怪誕心理,作了極為可信的鋪墊。
這由夢境開始的苦旅,實際是一個缺乏內心關懷的貴婦人在情慾中反抗掙扎的真實寫照。凱瑟琳·德諾芙的“白晝美人”讓我們見識了巴黎“這一個”風塵女子的複雜風景。
在法國,自由是寫在國旗上的。
丹尼爾·杜瓦爾執導的影片《再見了,巴黎的夜》(La Derobade),表現的是同樣在巴黎的蒼穹下,妓女是如何尋求“自由”而不能的。在這部1978年拍攝的影片裡,也有一個逼真而精彩的畸戀故事。
傑拉魯是個頗具魅力的吃軟飯的男人,當他第一次見到正在與別人熱戀的瑪麗時,很快就把她搶了過來。征服了這個少女之後,傑拉魯就讓瑪麗離開了她工作的鞋店,要她在
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。