賴賴提示您:看後求收藏(第18部分,弗雷德裡克·波爾中短篇科幻小說集,賴賴,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

。水泥窗戶中的玻璃也是真正的玻璃。

他吸吮一下流血的拇指,然後試了試水泥階梯的底部。真木頭。他拍了拍燃油發動機下的磚頭,也是真磚。其他牆壁部分,還有地板——都是贗品。

好像是什麼人用一種金屬骨架將房子支撐起來,然後煞費苦心地將真面目遮蓋起來。最叫人吃驚的是佔據地下室後半部分倒放的木船船身,這是伯克哈特數年前開辦短期家庭作坊的剩餘產品。從上邊看,它似乎完全正常。但是,在裡邊該有橫木、座位和錨櫃的地方,現在卻是一堆犬牙交錯的鋼絲,紛亂不堪,而且並未完全盤起來。

“船是我造的啊!”伯克哈特忘了拇指疼痛,大叫出聲。他倚在船身邊上,頭暈目眩,極力思索這究竟是怎麼回事。出於無法理解的原因,有人把他的木船,他的地下室,或許還有整座房子搞走,再換上明顯是仿製的東西。

“真是荒唐,”他對著空蕩蕩的地下室說。在明亮的燈光中,他舉目四望,禁不住嚼咕著:“究竟是誰幹的?為什麼這樣幹?”

伯克哈特沉思良久,他覺得自己的腦筋也值得審查一下。

他再一次看了看船的下方,滿心希望糾正他剛看到的印象錯誤,滿心希望那是他的錯覺。但是,那因亂糟糟的、沒有盤完的鋼絲依然存在。為了看得更清楚,他爬在地上,滿腹疑慮又摸了摸粗糙的木頭。完全不可能啊!

他關了手電筒,開始慢慢向外爬。但他卻爬不動,在他有意識蠕動雙腿爬出的當兒,他感到一陣驟然襲來的疲憊急速流遍他全身。

意識消失——不是那麼輕鬆,而是好像被奪去一樣,蓋伊·伯克哈特接著酣然入睡。

6月16日早晨,蓋伊·伯克哈特蜷著身子,在地下室木船船身下醒來——等奔到樓上發現原來時間是6月15日。絆擺斑傲笆拔謗中國科幻骯

他第一件需要乾的事就是對船身、仿造的地下室地板、仿製的石頭檢查一番。它們仍像他記得的那樣,全然叫人無法相信。

廚房平平靜靜,一如往日。電動鐘錶的指標繞著外盤按時運動。上面顯示是6點鐘。他的妻子隨時都會醒來。

伯克哈特猛然將門開啟,向遠處街道眺望。晨報就放在門檻臺階上,在微風吹拂下,輕輕擺動著。他拿起一看,發現今天是6月15日。

但這怎麼可能呢。昨天才是6月15日呀。那個日子是稅收回票日,不會忘的。

他回到廳內,拿起電話。接通了天氣預報站,他聽到的是一個悅耳動人的聲音:“——陰涼,有陣雨。氣壓30。04,呈上升趨勢……美利堅合眾國氣象局6月15日預報,溫暖,天晴,高壓雹啊

他掛了電話。真是6月15日?

“啊!”伯克哈特叫著,事情真是奇怪。聽到他妻子在按鈴,就快步走上樓去。

瑪麗·伯克哈特正直挺挺坐在床上,目光中流露出恐懼和不可思議的神情,好像剛從夢露中驚醒。

“啊!”她喘著粗氣,看見丈夫進來便說:“親愛的,我剛做了個可怕的夢!就好像發生了爆炸一”

“又一次?”伯克哈特問道,“瑪麗,有些事真怪!我知道昨天一整天有些事亂套了,而且——”

他繼續講著,地下室變成了銅盒子,有人將他的船換成了仿製品。瑪麗目瞪口呆,接著驚歎不已,然後平靜下去,但仍有些不安。

她問道:“親愛的,你敢肯定?我上星期才打掃過那個舊箱子,沒見有什麼呀。”

“絕對是!”蓋伊·伯克哈特說,“我們弄壞了燈以後,我把它拉到牆邊站上去換新的保險絲——”

瑪麗坐在那兒說:“蓋伊,開關並沒有壞。昨晚我自己還開過。”

伯克哈特瞪著他妻子:“我肯定你沒有!過來,看看吧!”

他快步走出去,來到放箱子的地方,比比畫畫指著壞了的開關,昨夜他用螺絲刀卸下並且懸在那兒未動的那個……

可情況並非如此,開關仍一如平日。伯克哈特無法相信,便撥了它一下,兩個廳裡的燈驟然亮了。

臉色蒼白,憂心仲仲的瑪麗回到廚房開始準備早餐。伯克哈特站在那兒,久久望著開關。他的思維功能已逾越懷疑和震驚的限度,而且簡直轉不動了。

在頭腦麻木的情況下,他颳了鬍子,穿好衣服,吃了早餐。瑪麗沒有打擾他:她滿懷同情,深表理解。他一語不發去趕公共汽車時,她與他吻別。

接待處的米特金小姐微笑著跟他打招呼:“早上好,”她無精打采地

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

極樂

一意孤行

天降仙妻:這個宅男是我的

司徒止寂

四合院:阿瞞看了直點頭

進擊的白老師