指點迷津提示您:看後求收藏(第5部分,孤女奇緣,指點迷津,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
久。因為她懷孕了。”
無疑的這對柯德農是一震驚。
他擺在椅子扶手上的雙拳不禁緊緊的握起來,他弟弟的臉上立時失去了血色。
“有了孩子!”他低沉的重複一遍,“你是怎麼知道的呢?”
“你的女兒留下一封信,告訴我她的處境,因而不得不和她的表兄情夫一起到法國去。”
柯德農的兩個兒子又互望了一眼,顯然他們都清楚他們的妹妹去了那裡。
還好公爵並沒有看他們,他的眼睛仍然盯著他們父親,繼續說下去:“我一得知那個冠著我的姓卻懷著別人孩子的女人走了之後,我立即就追蹤她。”
“你去了法國?”柯德農的聲音簡直是在咆哮。
“由於我走水路,而他們走陸路,”公爵回答。“我實際上比他們先到卡拉斯城。”
“發生了什麼事?”亞里斯特不耐懸疑,急急迫問。
“我向奈爾。柯德農挑戰決門,”公爵說,“把他殺了!”
“你殺了他!”
柯德農不由自主的迸出這句話,而且故意說得像在指控他。
“這是完全公正的決鬥,”公爵緩緩的說。“裁判也是個有頭有臉的人。”
“他難道就沒傷到你?”柯德農的大兒子羅伊發話。
公爵咬牙切齒的同答:“奈爾·柯德農本來就不是好射手。”
“但是……殺了他!”
亞里斯特也以指控的口吻喊道。
“事實上是,”公爵冷冷的說,“他在最好的照顧下死去。他接受最好的醫療,而且我相信醫生已盡一切可能來挽同他的生命。”
“可是他死了!”柯德農說。“那麼瑪格麗特呢?”
“當她得知他已死,你的女兒就用她的短劍刺進胸膛自殺了。”
“你應該可以制止的,你一定可以阻止她的!”羅伊·柯德農暴跳如雷的喊道。
公爵從頭到腳看了他一眼才說:“我把我太太送到一家修道院,交給修女照顧。很不幸的,由於她疼痛難忍,醫生給她開了幾片止痛劑。照顧她的修女給她服用過後,就把藥瓶放在臥房裡另一個地方。”
公爵從這位充滿仇意的青年身上移開視線,轉向柯德農說:“不知怎的,可能是由一種超人的力量,”公爵平靜的說�
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。