冷如冰提示您:看後求收藏(第25部分,黑暗塔系列04巫師與玻璃球,冷如冰,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“但我們在這裡還是遵守著罕佈雷的老規矩,也許無精打采,也許土裡吧唧;我們還是堅持自己的處世方法,也儘可能記著我們父親的臉。所以儘管我不會耽誤你們太多時間,也請你們諒解我的無禮,我現在想看看你們湊巧隨身帶進城來的所有檔案和文書。”

他們只是“湊巧”把所有的檔案都隨身帶進城來,羅蘭很肯定治安官艾弗裡心裡很明白他們會帶著文書。他慢慢翻看這些檔案,儘管他承諾不會耽誤太多時間。只見他用短胖的手指翻開疊好的紙張(檔案紙有很多亞麻纖維,弄得檔案本身就更像是布做的,而不是紙做的),嘴唇蠕動著。他還時不時倒回去重新再看一遍。另兩個副手站在邊上,也裝著很懂的樣子越過治安官寬厚的肩膀看著檔案。羅蘭懷疑他們倆到底認不認字。

威爾·迪爾伯恩。牲畜販子的兒子。

理查德·斯托克沃斯。農場主的兒子。

阿瑟·希斯。養殖戶的兒子。

每個人的身份證明檔案後面都署有證人的名字——迪爾伯恩案中的證人是(來自漢非的)詹姆斯·裡德,斯托克沃斯案中的(來自佩尼爾頓的)派特·拉文海德,希斯案中的(來自薊犁的)盧卡斯·裡弗斯。這些檔案都按順序排好,每一份上的描述都與本人相符。檔案在深深的感謝中被遞了回去。接著羅蘭就從錢袋裡很小心地拿出一封信,遞給了艾弗裡。他還是用相同的方法慢條斯理地處理這封信,但在看見郵戳的時候,他瞪大了眼睛。“我的天啊,孩子們!這是一個槍俠寫的!”

“是呀。”庫斯伯特回答,頗有點詫異。羅蘭踢了他腳踝一下——下腳很重——此時他還是一臉敬佩地看著艾弗裡。

郵戳上的那封信出自薊犁一個名叫斯蒂文·德鄯的人之手,自艾爾德·亞瑟以來第二十九代的槍俠(也就是說是個騎士,鄉紳,和平維護者或是個爵爺……最後一個稱呼在當今世界已經沒有什麼實際意義了,除了充當約翰·法僧攻擊的物件),此人是亞瑟的旁系子孫。這封信向市長哈特維爾·託林、大臣津巴·萊默、高階治安官艾弗裡問好,並且向他們推薦了這三個帶來檔案的年輕人,迪爾伯恩、斯托克沃斯和希斯。這三人受聯盟委派,肩負聯盟可能所需物資的清點工作(雖然檔案中沒有提到戰爭這個字眼,但字裡行間都能感受得到)。斯蒂文·德鄯,謹代表領地聯盟,懇請託林先生、萊默先生和艾弗裡先生對聯盟清點員的工作予以支援,在清點牲畜、食物供給和交通工具方面需要特別注意。德鄯還寫道,迪爾伯恩、斯托克沃斯和希斯要在眉脊泗至少待上三個月,也可能會長達一年。這份檔案在結尾部分請求所有前面提到的官員來“就那些年輕人及其表現為我們寫幾句話,儘量把細節寫得詳細一點。”信中還懇求道,“在這件事上請不要太節約,如果你們愛護我們的話。”

也就是說,如果他們在這裡不老實的話,要告訴我們。要告訴我們他們是不是已經吸取了教訓。就在高階治安官還在研究這份檔案的時候,那個戴著單片眼鏡的副手已經回來了。只見他託著一個盤子,上面放著四杯冰白茶,他彎下腰來,活脫脫一付管家模樣。羅蘭輕聲道了聲謝,然後就把白茶遞給了別人。他最後也拿了一杯,剛把杯子放到嘴邊,就看見阿蘭正看著他,藍眼睛在他那張無動於衷的臉上閃了一下。

阿蘭輕輕晃了一下杯子——用的力恰到好處,能聽見冰塊的撞擊聲——羅蘭只是輕描淡寫地點點頭作為回應。他本來以為冰茶是在附近泉上小屋冷藏著的,沒想到杯子裡面真的有冰。酷暑的冰。有意思。

正如之前的承諾,茶很香甜。

艾弗裡把信看罷,交還給羅蘭,神情彷彿正從某個神聖的遺址走過一樣。“迪爾伯恩,你要隨身攜帶,好好保管——一定要保管好!”

“是,先生。”他把信和身份證明放回到錢包裡去。他的朋友“理查德”和“阿瑟”也同樣那麼做了。

“長官,這可是頂級的白茶啊,”阿蘭說。“我從沒有喝過這麼棒的茶。”

“是啊,”艾弗裡邊說著邊喝著茶水。“之所以那麼好喝是因為裡面有蜂蜜的緣故吧。啊,戴夫?”

那個戴單片眼鏡的副手站在記事板邊上笑了。“我想是這個原因吧,但是朱蒂不願意說。這個茶的配方是從她母親那裡得來的。”

“哦,這樣看來,我們也得記住我們母親的臉啊。”治安官一時間顯得有些多愁善感,但是羅蘭覺得此時離這個大個子男人思路最遠的就是他母親的臉。他轉身面對阿蘭,這種感傷就被一種驚訝的警覺所取代。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

借蝶殺人:蝶葬

打死也不說

黃帥心語

九十八度

大神夫人狠彪悍!

巴喬的中場

誰讓這小子契約雙胞胎校花的?

夢見星辰s

卷死後他穿成了天才兒童!

懷胥