一半兒提示您:看後求收藏(第6部分,十日談,一半兒,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我們也不能照著自己的意思,說
走就走呀。別忘了我們都是女人;我們年紀也不小了,不至於還不明白幾個女人聚在一起不
會有好結果的;女人要是沒有男人的領導,勢必弄成一團糟。我們的心坎兒太活了,太任性
了,太多心了,太懦弱不中用了。為了這緣故,我只怕一切由著我們,沒有人來領導,那麼
我們這些人很快地就會鬧得不歡而散,叫大家臉上都沒光彩。讓我們先解決了這個問題,然
後動身吧。”
愛莉莎也發言了:“真的,男人是女人的首領,沒有男人的幫助,我們做什麼事也難得
有始有終。不過我們怎麼能找到男人呢?大家都知道,我們的親族多半已經死了,那沒死的
也早已各自結伴,各奔東西,再不知道他們跑到哪裡去了。隨便請幾個陌生男人來參加吧,
那又不太妥當,因為我們要躲避生命的危險,同時也要預防流言蜚語落到我們頭上來,免得
我們為了尋求歡樂和安寧,反而招來了煩惱。”
這幾位小姐正在這裡你一言我一語談論的時候,恰巧有三個年青的男人從外邊走進了教
堂——說是年青,最小的一個也有二十五歲了。他們都富於熱烈的感情。這年頭有多麼可
怕,親友多半死了,自己也是朝不保夕,可是這一切都不能叫他們的愛情有一絲半點兒冷卻
——更不用說叫這股愛情的火焰完全熄滅了。他們三人,一個叫做“潘菲洛”,還有一個叫
“菲洛特拉託”,第三個叫“第奧紐”。他們的談吐舉止都非常可愛,在這災難的歲月裡,
他們只希望有機會能和自己的情人見到一面,這在他們就是得到了無上的安慰。事有湊巧,
他們三個的情人就在這七位小姐中間,而其餘幾位小姐中,也有幾位跟他們有著親戚關係。
他們才走進教堂,望見那幾位小姐,她們也已經看到了他們;潘比妮亞就笑著說:
“瞧,我們的運氣有多好!這兒不是來了三個又英俊又懂事的青年來成全我們的願望了
嗎?只要我們肯收容他們,他們一定樂意做我們的嚮導和跟班的。”
妮菲爾的情人正是這三個男子中的一個,她聽了這話,不禁羞得臉通紅,說道:“潘比
妮亞,看在老天面上,你說話也該多想一想呀!我很明白,他們三個怎麼說也得承認是高尚
的青年,而且不用問,完全可以擔當起比這更重大的任務。我也認為,別說請他們陪伴我
們,就是請他們陪伴比我們漂亮高貴得多的小姐,他們也還是非常合適而令人愉快的良友。
可是誰都知道,他們現在正愛著我們中間的幾個人,我只怕,要是把他們收容到咱們姐妹的
隊伍中來,儘管男女雙方都是清清白白,誹謗和流言還是不肯饒過咱們呢。”
菲羅美娜接著說:“這有什麼關係呢?只要我問心無愧,隨別人愛怎麼說,我決不會因
而感到不安。天主和真理會保護我們的名譽的。要是他們肯加入到我們這兒來,那麼正象潘
比妮亞所說的,我們的運氣真是太好了,這是天意派他們來成全我們的願望!”
接下來的一片靜默說明了姑娘們聽了這番話,沒有一個反對,一致贊成上前去招呼那三
個青年,把這個打算說給他們聽,並且探問,他們是不是願意跟她們一起住到鄉下去。潘比
妮亞就不再多說什麼,站起身來,向他們那兒走去,原來她和其中的一個沾點親戚關係。
那三個青年正站在那兒望著她們,潘比妮亞笑容可掬地跟他們行了個禮,向他們說明了
她們作了怎麼樣一個打算,並且以她和全體姐妹們的名義,請求他們本著兄弟般純潔的友
愛,加入到她們的隊伍裡來。
最初,那三個青年還以為這是在跟他們鬧著玩呢;不過看到她說得這樣鄭重,也就打消
了懷疑,非常愉快地答應下來。為了可以及早出發,他們立刻著手作必要的籌備。
第二天是禮拜三,一切都準備就緒,他們要去的地方也已經派人預先去通知了。那七位
小姐就帶著女僕們,三個青年各帶著一個男僕,在晨光熹微中,離城出發了;走了不滿六里
路,就來到了預定逗留的場所。
這座別墅築在一座小山上,和縱橫
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。