一半兒提示您:看後求收藏(第88部分,十日談,一半兒,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
憔悴得不象個人樣!
敏奴丘立即把這首詩配上曲調,衷婉幽怨,情景貼切;第三天就去到宮殿裡,這時國王
彼得正在用膳,見他來了,就請他和著他的“維瑣爾”唱幾支歌曲聽聽。於是他就唱起那支
歌來,真是哀婉動人,王宮裡沒有哪一個不是聚精會神地靜聽著,聽得出了神,站在那裡動
也不動一下,國王尤其是這樣。敏奴丘唱完了,國王就問這支歌是哪裡來的,他從來也沒有
聽見過。這位歌手回答道:“陛下,這支歌編成歌詞,譜成曲調,一共還不到三天呢。”
國王又問,這支歌是為誰而作的;敏織丘回答道:“這事情除了王上一人之外,我不敢
對任何人洩露。”
國王很想知道其中的底蘊,等到用完飯,就把敏奴丘召進內室,敏奴丘把麗莎的話從頭
到尾都講給他聽了,國王說不盡的歡喜,連聲讚揚那位小姐,說他非常同情這位高貴的小
姐,又吩咐敏奴丘趕快去代他安慰她一番,告訴她說,國王在當天晚禱時分一定親自去看
她。
敏奴丘得了這個好訊息,歡天喜地,連忙收拾了他的“維瑣爾”等什物,去到小姐那
裡,把一切情形都悄悄跟她說了,然後又和著“維瑣爾”,把那支歌唱給她聽。小姐喜出望
外,病情立即有了起色,只盼晚禱時分,君王駕到;這事情她家裡一個人也不知情,甚至沒
有看出一點形跡。
國王原是個豪爽多情的君主,聽敏奴丘說了這件事,在腦子裡也不知想了多少次;加上
他早已聽說那位小姐的美貌,不禁加倍憐惜起她來。到了晚禱時分,他騎上了馬,只說出去
隨便溜達溜達,便直奔那個藥劑師的宅子,要求參觀那藥劑師家的美麗的花園。他在花園裡
下了馬談了幾句話,就問貝那多,他女兒可好,是否已經出嫁。
貝那多回答道:“王上,她還沒有出嫁;害病害了好久,到現在還沒有起床呢,不過說
也奇怪,從今天中午起,就大大好轉了。”
國王一聽心裡明白,那位小姐為什麼會好轉得這樣快,就說道:
“天啊,這樣美麗的一位姑娘,如果有個三長兩短,那真是太可惜了。我一定要去看看
她。”
過了一會兒,他只帶了兩個侍從,跟著貝那多一塊兒去到她房間裡,走近她的床前,只
見她正提起精神,望眼欲穿地等待著,國王立即拉住她的手說:
“小姐,你這是何苦呢?象你這樣一位年紀輕輕的姑娘,應該去安慰安慰別的人,怎麼
你自己倒先害起病來呢?我勸你看在我份上,把心情放得開朗些,振作起精神來,那你的病
馬上就會好了。”
那位小姐給她最心愛的人握著手,雖然有些害羞,心裡卻歡喜得好象進了樂園一樣,竭
力打起精神來說:
“王上,我怯弱的身子經不起過度的憂煩。所以才病倒了。謝謝你的好意,你不久就可
以看到我好起來了。”
這姑娘的弦外之音,只有國王一個人心裡明白,國王於是更加敬重她,只是咒罵命運之
神不該讓她生在這樣微賤的一個人家。他又安慰了她一番以後,就告辭了。
國王的仁愛心腸,受到臣民的稱頌,都認為這是那個藥劑師父女的無上的光榮。那女兒
受了這番恩寵,心裡非常歡喜,對人生重新產生了希望,因此不到幾天工夫,病體就復原
了,而且出落得比往常更加嬌豔。等到她完全恢復健康以後,國王和王后商量了一下,應該
如何報答這位少女的一片真情。有一天,他就騎了馬,帶了許多貴族,來到那藥劑師家裡,
進了花園,把貝那多父女請來;一會兒,王后也帶著許多宮女們來了,接見了麗莎,她們都
十分歡喜。一會兒,國王和王后把麗莎叫到一旁,由國王對她說道:
“高貴的小姐,你對我滿懷著深摯的愛。我應該報答你一下,希望你能夠滿意。我看你
已經到了結婚的年齡,打算給你選個丈夫,以後我還是做你的騎士。我只要吻你一下,此外
再沒有別的要求。”
姑娘立刻羞得漲紅了臉。順著國王的心意,低聲回答道:
“王上,我
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。