一半兒提示您:看後求收藏(第77部分,十日談,一半兒,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

洛唱一支歌,潘菲洛立即開始唱道:

啊,偉大的愛神,

你賜給我的歡樂說也說不盡,

在你的火焰中燃燒真是幸運。

我心裡充滿著無比的喜悅,

充滿著無比的幸福,

這都是因為沐浴了你的恩澤。

這無邊的喜悅,無涯的幸福,

衝破了我靈魂的疆界,

向四面奔流泛濫,

叫我臉上閃亮著歡樂。

因為陶醉在崇高的愛情中,

我再不怕你的火焰燒得我粉身碎骨。

啊,愛神,我怎麼樣歌唱,

也唱不出我的心花怒放,

縱使那生花妙筆,

也不用把我的喜悅形容於萬一;

即使歌能抒情,畫能寫意,

我也要把它在心頭藏起,

否則讓別人知道了,

我便歡喜不成,反要痛哭流涕,

何況我這千絲萬縷的情懷,

若要以筆墨形容,全是枉費心機!

誰也猜想不到我這兩條臂膀,

曾經把她的身子摟抱,

我的臉兒曾和她的臉兒貼牢,

這才叫做福從天降,

任你哪個也想象不到!

啊,我要永遠把這份幸福藏在心頭,

讓愛情的火焰把我通身燃燒,

燒到海枯石爛,天荒地老!

潘菲洛在大家的合唱聲中唱完了這支歌,沒有哪一個不是聚精會神地聽著他的歌詞,並

且紛紛揣測,他歌詞中所謂要保守秘密,而不能唱出來的,究竟是怎麼一回事。儘管大家東

猜西想,卻沒有哪一個猜中的。女王看見潘菲洛已經唱完,小姐少爺們也都要休息了,便吩

咐大家各自就寢。

'第八天終'

上一頁 十日談……第九日

作者:卜伽丘

故事第一 兩個男子同時追求法蘭切絲卡夫人,她卻一個也不中意,故意叫他

們一個躺在墳裡裝死,另一個到墳裡去盜屍;兩人都不能完成任務,她

就有了藉口,再不理睬他們。

故事第二 女修道院長捉住一個犯了姦情的修女,正要把她嚴辦,不想那修女

指出她頭上戴的是一條褲子,不是頭巾;女院長只得僥恕她,從此大開

方使之門,再不和她為難了。

故事第三 勃魯諾和他的兩個朋友,串通醫生,叫卡拉德林相信他自己懷了孕。

卡拉德林急壞了,連忙出錢請他們買閹雞和藥料,總算藥到病除,不曾

生產孩子。

故事第四 福塔利戈和人賭博,輸得只剩一件襯衫,又把主人的錢也輸了。主

人騎馬趕路,他在後面追,高嚷捉賊。路旁的農民幫著他把主人的衣裳

和馬都奪了過來,主人反而落得穿著襯衫走路。

故事第五 卡拉德林愛上一個孃兒,勃魯諾給他一道符咒,說是隻消拿去碰她

一下,她就會跟著他走,讓他如願以償。誰知剛要行樂,忽然自己的老

婆趕來,把他當場捉住,叫他吃足苦頭。

故事第六 兩個青年在小客店過夜,半夜裡,一個青年去和主人的女兒同睡,

主婦又錯把另一青年當做自己的丈夫,後來那第一個青年又睡上了主人

的床,險些鬧出事來,幸虧主婦聰明機靈,輕輕一句話,就把母女倆的

羞辱遮蓋過去。

故事第七 泰拉諾夢見惡狼咬爛了他妻子的喉頭和麵孔,因此叮囑妻子不要到

林子裡去,她偏不肯聽。果然遭了殃。

故事第八 比翁德洛作弄恰科,謊說誰家請客,叫他上當。恰科用計報復,叫

他捱了一頓毒打。

故事第九 兩個青年請教所羅門王;一個問他怎樣可以得到人家的愛,另一個

問他怎樣可以制服悍妻。所羅門對第一個說:“愛”,對第二個說:“

到鵝橋去。”

故事第十 彼得請求詹尼神父把自己的老婆變做一匹母馬,正當神父唸唸有詞,

替母馬裝尾巴

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

杜鵑聲聲

雙曲線

論衡全譯

老是不進球

寶貝不要跑

這就是結局

[hp]vampire

僻處自說

墨蛇狂情

竹水冷