老是不進球提示您:看後求收藏(第180部分,論衡全譯,老是不進球,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

思亦可為人法,何必以學者?事難空知,賢聖之才能立也。所謂神者,不學而知。所謂聖者,須學以聖。以聖人學,知其非聖。天地之間,含血之類,無性知者。狌狌知往,鳱鵲知來,稟天之性,自然者也。

【註釋】

夫子:這裡指孔子。

引文見《論語·子張》。

引文見《論語·為政》。

皆有所師:《韓詩外傳》五:“黃帝學乎大填,顓頊學乎錄圖,帝嚳學乎赤松子,堯學乎尹壽,舜學乎務成子附,禹學乎西王國,湯學乎貸子相,文王學乎錫疇子斯,武王學乎太公。”聖:據文意疑當為“神”字。

狌狌知往:參見22·12注。

鳱(gān甘)鵲:喜鵲。《龍虛篇》22·12作“乾鵲”。鳱鵲知來:參見22·12注。稟天之性:王充認為萬物的本性都是承受上天自然而然施放的氣而形成的,所以這裡這樣說。

【譯文】

人的才智有高低之分,認識事物要透過學習才行。透過學習才能知道,不請教別人就不能認識事物。子貢說:“我的老師是無處不學習的,可是又何必要有個固定的老師呢?”孔子說:“我十五歲就有志於學問。”五帝、三王,都是有所師法的。有人說:“這是為了給人們做榜樣。”我說:精心思考也可以作為人們的榜樣,為什麼一定要以勤學做榜樣呢?事理很難憑空思考而得知,賢聖的才能卻可以透過學習而具備。那些稱為“神”的,是不學而知的;哪些稱為“聖”的,必須透過學習才能成為聖。因為聖人也需要學習,所以知道他並不是神。天地之間,含有血氣的動物,沒有天生就知道一切的。猩猩知道過往人的姓名,喜鵲知道未來的喜事,因為它們承受了天的本性,自然就是如此的。

【原文】

78·23如以聖人為若狌狌乎?則夫狌狌之類,鳥獸也。僮謠不學而知,可謂神而先知矣。如以聖人為若僮謠乎?則夫僮謠者,妖也。世間聖神,以為巫與?鬼神用巫之口告人。如以聖人為若巫乎?則夫為巫者亦妖也。與妖同氣,則與聖異類矣。巫與聖異,則聖不能神矣。不能神,則賢之黨也。同黨,則所知者無以異也。及其有異,以入道也。聖人疾,賢者遲;賢者才多,聖人智多。所知同業,多少異量;所道一途,步騶相過。

【註釋】

僮:即“童”。僮謠:即童謠,一種流傳在兒童中的民間歌謠。王充認為它是一種陽氣構成的妖象,能預言吉凶。《訂鬼篇》認為童謠為妖言,是熒惑之氣使之然。與:同“歟”。

為巫者亦妖:王充認為巫是一種含陽氣而顯現妖象的人。參見《訂鬼篇》。道:王充這裡指的是“先王之道”。

步:慢行。騶(hòu宙):通“驟”。疾走。

【譯文】

如果認為聖人是像猩猩那樣的嗎?那麼猩猩之類可是鳥獸啊。童謠可以不學而知,可以算是神而先知了。如果認為聖人是像童謠那樣嗎?那麼童謠可是一種妖象啊。世間聖、神的東西可以認為是巫嗎?鬼神透過巫的口來指示人。如果認為聖人是像巫那樣的嗎?那麼做巫的人也是一種妖啊。巫與妖象同屬一種氣,那麼與聖人就不屬於一類了。巫與聖人不同,那麼聖人也就不能稱為神了。不能稱為神,那就屬於賢人一類的了。與賢人同屬一類,那麼聖人所知的就與賢人沒有什麼不同了。至於他們有所差別,是由於他們所掌握的“道”不一樣。聖人走得快,賢人走得慢;賢人才能多,聖人智慧多。他們所掌握的是同一種“道”,只是量的多少不同而已;他們所走的是同一條路,只是走得快的超過了走得慢的而已。

【原文】

78·24事有難知易曉,賢聖所共關思也。若夫文質之復,三教之重,正朔相緣,捐益相因,賢聖所共知也。古之水火,今之水火也;今之聲色,後世之聲色也。鳥魯草木,人民好惡,以今而見古,以此而知來,千歲之前,萬世之後,無以異也。追觀上古,探察來世。文質之類,水火之輩,賢聖共之;見兆聞象,圖畫禍福,賢聖共之;見怪名物,無所疑惑,賢聖共之。事可知者,賢聖所共知也;不可知者,聖人亦不能知也。

【註釋】

關思:關心,動腦筋。

文:文采。質:質樸,文質:這裡指兩種不同的社會風氣。

三教:參見42·10注。

正:指夏曆正月,一年的開始。朔:夏曆每月初一,一月的開始。正朔:指曆法。圖畫:描繪,說明。

【譯文】

事情有

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

冷少追愛:寶貝別想逃

不落的滑翔翼

流落橫濱的我今天也在努力歸隊

鈺剡

新安江大移民

猜火車